Teoman Kum Saati english translation
Teoman Kum Saati song lyrics
Teoman Kum Saati translation
zamanla aram pek iyi değildir
My relationship without time isn't great
kendimi şanslı sayarım yine de
But I concider myself lucky, regardless
yalnız kalmakla ilgili bir sorunum yok
I dont have a problem with being left alone
ama yakınlarda olsun nefesi sevdiğim birinin
But let the breath of someone I loved be near me
zaman nefes almakla geçen günler değil
Time isnt Days that you've spent breathing
birinin aklında olmakla ilgili biraz
It has to do with being left alone
ve hayatın kum saatini sen değil
And life's hourglass isnt you
senin yakınındaki tutar, o kadar…
Its a sum of those beside you, that's about it
zamanım dar
I dont have much time
benimle kal
stay with me
gitme bu gece
Dont leave tonight
yanımda kal
stay with me
hayatla aram pek iyi değildir
My relationship without life isn't great
çok mutsuz saymam kendimi yine de
But I concider myself too unhappy , regardless
göçüp gitmekle ilgili sorunum yok
I dont have a problem with having to wander
ama kalbinde olayım sevdiklerimin
But I want to be in hearts of those I love
hayat nefes almakla geçen günler değil
Life isnt Days that you've spent breathing
sonumuzun farkında olmakla ilgili biraz
Its has to do with realizing that we're mortal
ve hayatın kum saatini sen değil
And life's hourglass isnt you
biriktirdiğin anılar tutar, o kadar…
Its a sum of memories you've collected, that's about it...
zamanım dar
I dont have much time
benimle kal
stay with me
gitme bu gece
Dont leave tonight
yanımda kal
stay with me