Tan Biónica El Duelo english translation
Tan Biónica El Duelo song lyrics
Tan Biónica El Duelo translation
¿Cómo te animás cuando bailas a desafiar al tiempo?
How do you encourage yourself when you dance to challenge time?
¿Cómo te olvidás de lo que pasa si te estás moviendo?
How do you forget what happens if you're moving?
¿Cómo te reís y me mentís? ¿Cómo te vas perdiendo?
How you laugh and lie to me? How are you losing?
¿Cómo despegás el suelo? ¿Cómo transitás el duelo?
How do you get off the ground? how will you go through the duel?
No di más
I said no more
y le di noches exóticas
And I gave him exotic nights
a mis ideas neuróticas
To my neurotic ideas
para poder encontrarme.
To find me.
No hay un consuelo para el duelo
There is no consolation for grief
más que la resignación
More than resignation
es el dolor o el olvido
It is pain or forgetfulness
y este vacío soy yo.
And this emptiness is me.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
¿Cómo te animás cuando bailas a desafiar al tiempo?
How do you encourage yourself when you dance to challenge time?
¿Cómo te olvidás de lo que pasa si te estás moviendo?
How do you forget what happens if you're moving?
¿Cómo te reís y me mentís? ¿Cómo te vas perdiendo?
How you laugh and lie to me? How are you losing?
¿Cómo despegás el suelo? ¿Cómo transitás el duelo?
How do you get off the ground? how will you go through the duel?
No di más
I said no more
y le di noches exóticas
And I gave him exotic nights
a mis ideas neuróticas
To my neurotic ideas
para poder encontrarme.
To find me.
No hay un consuelo para el duelo
There is no consolation for grief
más que la resignación
More than resignation
es el dolor o el olvido
It is pain or forgetfulness
y este vacío soy yo.
And this emptiness is me.
Y en nuestros actos más secretos
And in our most secret acts
nos detenemos a pensar
We stop to think
yo anduve algún tiempo muerto
I walked some time out
me gusta resucitar, así.
I like to resuscitate, like this.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.
Y se me fue y se me fue y se lo llevó.
And I left and I left and took it away.