AbcSongLyrics.com

Sin Bandera Una Última Vez english translation


Sin Bandera Una Última Vez song lyrics
Sin Bandera Una Última Vez translation
Una última vez de tu piel en mi piel
A last time of your skin on my skin
Una última vez que me quieras querer
a last time that you want to love me
Una última vez nuestro amor…
a last time our love


Olvidar es un error, cuando lo tuvimos todo
forgetting is a mistake, when we had it all
aún nos queda lo mejor por caminar.
we still have the best to walk through
No abandones, esta vez voy hacerlo diferente
you don't give up, this time I'm gonna make it different
démonos de nuevo una oportunidad.
let's give us a new chance


Tenemos de plazo hasta el amanecer
we have time until the daylight.
última llamada no pierdas la fe...
a last call, don't lose your faith


Una última vez de tu piel en mi piel
A last time of your skin on my skin
Una última vez que me quieras querer
a last time that you want to love me
Una última vez nuestro amor…
a last time our love


Una última vez quiero estar donde estás
a last time I want to be where you are
quiero hacerte sentir que me marcho jamás.
I want to make you feel that I will never leave.
Una última vez, por favor, se lo debo a mi corazón.
a last time, please, I owe it to my heart.


Si mañana al despertar, no sentimos que haya nada
If tomorrow waking up, we feel there's nothing else
Ya no insistiré si no te pude convencer, ésta última vez.
I won't keep trying if I can't make you change your mind this last time


Una última vez de tu piel en mi piel
A last time of your skin on my skin
Una última vez que me quieras querer
a last time that you want to love me
Una última vez nuestro amor…
a last time our love


Una última vez quiero estar donde estás
a last time I want to be where you are
quiero hacerte sentir que me marcho jamás.
I want to make you feel that I will never leave.
Una última vez, por favor, se lo debo a mi corazón
a last time, please, I owe it to my heart.
que siente… que debo pedírtelo de frente…
that it feels... that I should ask it to you
Tenemos de plazo hasta el amanecer
we have time until the daylight.
última llamada no pierdas la fe.
a last call, don't lose your faith
Una última vez de tu piel en mi piel
A last time of your skin on my skin
Una última vez que me quieras querer
a last time that you want to love me
Una última vez nuestro amor…
a last time our love
Una última vez quiero estar donde estás
a last time I want to be where you are
quiero hacerte sentir que me marcho jamás.
I want to make you feel that I will never leave.
Una última vez, por favor, se lo debo a mi corazón.
a last time, please, I owe it to my heart.