RSP Kansha. english translation
RSP Kansha. song lyrics
RSP Kansha. translation
笑ってくれる 支えてくれる
To those precious people who make me smile, support me,
励ましてくれる大事な人へ
and to those who encourage me
何気ない日々 この毎日
Every day's a carefree day
今こうしてここに生き
That's how I'm living
やらなきゃならないことも
The things I must do
なかなか出来ないことも
And the things I can't do
そりゃたくさんあるけど
There are so many of them, but
いつでも頑張ってこう
I always do my best
それも周りの笑顔
Because of all
に励まされたお陰だよ
Your encouraging smiles
なんだかんだ言ったってやっぱ
If I had to say something
ホント感謝それがアンサー
My answer would really be gratitude
かけがえない友達・家族
To my irreplaceable friends and family
ともに心地よく過ごす
Overflowing with happiness together
今があって皆があって
I have the present and I've got everyone
Bad Dayだって笑ってられる
So I can still smile on a bad day
たまらずに涙を
I can't hold back my tears.
流すほどにありがとう
I'm so thankful
笑ってくれる支えてくれる
To those precious people who make me smile and support me
励ましてくれる大事な人へ
and to those who encourage me
今送るこの気持ちを
I will send this feeling now
忘れずにいつも
I won't ever forget this feeling
他人の前では意地悪ばっかり
In front of others, you're only mean to me
でも二人ならいつでも優しい
But when it's just us you're always so nice
口ゲンカは負けてばっかり
You always lose our arguments
毎回最後はあっさり笑ったり
But you always smile so easily the end
たまにはオシャレして出掛けたり
Sometimes I want to dress up and go out
けどワガママで迷惑かけたり
And my selfishness can be annoying
どんな時も見守ってくれる
But you still watch over me either way
あなたに包まれてる
Covering me with your warmth
だからあなたにもありがとう
That's why I want to say thank you
今さら照れくさいけど
Even though it's embarrassing saying it just now
一人で迷い込んだトンネルも
Even if I lose my way in a dark tunnel
一緒なら光のこぼれる方へ
We can find the shining exit together
忙しくても疲れていても
Even when you're tired and busy
「おやすみ」と電話をしてくれる
You still call me to say "good night"
その小さな優しさが
I'm always so happy
いつも嬉しいから
For these small kindnesses.
笑ってくれる支えてくれる
To those precious people who make me smile and support me
励ましてくれる大事な人へ
and to those who encourage me
今送るこの気持ちを
I will send this feeling now
忘れずにいつも
I won't ever forget this feeling
たまにすれ違ったり
Sometimes we
意地を張りあったり
Stubbornly dissagree
素直になれへんけど
And refuse to give in, but
結局やっぱめっちゃ大事やから
In the end, you're still very important to me, so
これからもよろしくねと心から
Even now, I sincerely hope we're together
当たり前でも当たり前じゃない
It's so obvious, yet it's not
生きている今に感謝してたい
I want to show how grateful I am for being alive right now
いつまでも『幸せ』だと
Always want to let you know I'm happy
あなたに伝えたい
I want to tell you
笑ってくれる
Give laugh
支えてくれる
Give Support
励ましてくれる大事な人へ
and to those who encourage me
今送るこの気持ちを
I will send this feeling now
忘れずにいつも
I won't ever forget this feeling
今日明日も明後日も
Today tomorrow as well as the day after tomorrow
そうみんなで笑ってよう
We'll all laugh together.
どんなときも変わらない
Won't change no matter what.
絆を信じよう
Let's trust our bonds
今日明日も明後日も
Today tomorrow as well as the day after tomorrow
そう一緒に歩いてこう
So walking together like this
もう何が起こってもなんとかなりそう
No matter what happens I will be able to manage it
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You
ありがとう
Thank You