Radio Elvis Elle partira comme elle est venue english translation
Radio Elvis Elle partira comme elle est venue song lyrics
Radio Elvis Elle partira comme elle est venue translation
Et elle partira
And she will leave
Comme elle est venue
As she came
Dans une manière de fuite
As if she were fleeing
De fuite à l'anglaise.
As the English flee
Tournant les talons
Turning on her heels
Laissant la fenêtre ouverte
Leaving the window open
Et oubliant son
And forgetting her
Foulard à la mer,
Scarf at the sea,
Foulard à la mer.
Scarf at the sea,
Et portera en elle
And carries insider herself
Le seul désir de fondre
The sole desire to melt away
Et de suivre l'eau
And follow the course of the water
Et son écoulement
And its flow
Car l'eau doit bien couler là
Because here the water must flow well
Où on peut s'étaler.
To where she can spread herself out
Et puis suivre l'eau et son écoulement.
And then follow the water and its flow
Son corps n'est plus à elle
Her body no longer her concern
Et tandis qu'au loin
And whereas in the distance
Les navires par centaines
The ships by the hundreds
Se détachent de la côte comme
Set out from the coast as if
Appelés par ses mains
Called forth by her hands
Les vents par milliers
The winds by the thousands
Agglutinent les vagues
Push together the waves
Les vagues à ses pieds
The waves at her feet
Les vagues à ses pieds.
The waves at her feet
Qui porteront en elles
Which carry in them
Le seul désir de fondre.
The sole desire to melt away
Et de suivre l'eau et son écoulement
And then follow the water and its flow
Car l'eau doit bien couler là
Because here the water must flow well
Où l'on peut s'étaler
To where one can spread oneself out
Les limites de ce monde
To the world's limits
Ne la concerne plus.
No longer concerned.
Son corps n'est plus à elle
Her body no longer her concern
Et elle partira comme elle est venue
And she will leave as she came
Dans une manière de fuite
As if she were fleeing
De fuite à l'anglaise.
As the English flee
Son foulard posé là.
Her scarf posed over there
En proie au secret
Plagued by a secret
Comme pour me dire
As if to say
C'est toi que j'aimais.
It was you I loved
C'est toi que j'aimais.
It was you I loved