AbcSongLyrics.com

Mägo de Oz Réquiem english translation


Mägo de Oz Réquiem song lyrics
Mägo de Oz Réquiem translation
Ahora que ya tú no estás aquí
Now that you're not here
siento que no te di
I'm sorry I did not give you
lo que esperabas de mí.
What expected of me


Ahora que ya todo terminó
Now that everything finished
a quien de mi te alejó
to who separated us
yo le quisiera pedir.
I want to beg


Que me deje sólo un día más
one more day
para poder hablar
to be able to talk
de lo que eras para mí.
about what you were for me


Que me deje disfrutar
Allow me to enjoy
de tu voz y contemplar
your voice and see
tus ojos una vez más.
your eyes once more


Te escribo estas líneas en papel
I write these lines on paper
espero que donde estés
I hope that wherever you are
el correo llegue bien.
the mail arrives right.


Por aquí todos estamos bien
Around here we're all okay
luchamos por seguir
we fight to go on
como aprendimos de ti.
like we've learned from you


Echo de menos
I miss
el charlar y oír tu voz
our chattering and hear your voice
Echo de menos
I miss
no tener tu apoyo, ¡no!
not having your support, no!


No creo en el más allá
I don't believe in afterlife
no sé donde buscarte
I don't know where I can look for you
Y aquí no estás.
and you're not here


No creo en la eternidad
I don't believe in eternity
necesito encontrarte
I need to find you
Y estar en paz.
and be in peace


Necesito terminar
I need to finish
lo que un día empezamos a planear.
what one day we started to plan
Lo que quiero es tenerte y no recordar.
All I want is to have you and don't remember.


No creo en el más allá
I don't believe in afterlife
no sé donde buscarte
I don't know where I can look for you
Y aquí no estás.
and you're not here


No creo en la eternidad
I don't believe in eternity
necesito encontrarte
I need to find you
Y estar en paz.
and be in peace


Necesito terminar
I need to finish
lo que un día empezamos a planear.
what one day we started to plan
Lo que quiero es tenerte y no recordar.
All I want is to have you and don't remember.


Espera donde estés
wait wherever you are
pues tengo que vivir
'cause I have to leave
Y cuando muera iré
and when I'll die I'll go
a charlar junto a ti
to talk with you


No he apreciado
I didn't appreciate
lo que he tenido
what I had
No lo he apreciado hasta que lo he perdido
I didn't appreciate it until I lost it


No he apreciado
I didn't appreciate
lo que he tenido
what I had
No lo he apreciado hasta que lo he perdido
I didn't appreciate it until I lost it


Y si la fortuna o el azar
And if fortune or luck
me dan la oportunidad
give me the chance
de volvernos a ver
to see each other again


Juro que jamás te ocultaré
I swear I'll never hide
lo que hay dentro de mi ser
what's inside of me to you
te abriré mi corazón
I'll open my heart for you


Te echo de menos
I miss you
un beso, adiós.
one kiss, goodbye
Cuidate
take care


No nos olvides
don't forget us
muy pronto nos volveremos a ver.
we'll see each other very soon


No creo en el más allá
I don't believe in afterlife
no sé donde buscarte
I don't know where I can look for you
Y aquí no estás.
and you're not here


No creo en la eternidad
I don't believe in eternity
necesito encontrarte
I need to find you
Y estar en paz.
and be in peace


Necesito terminar
I need to finish
lo que un día empezamos a planear.
what one day we started to plan
Lo que quiero es tenerte y no recordar.
All I want is to have you and don't remember.


No creo en el más allá
I don't believe in afterlife
no sé donde buscarte
I don't know where I can look for you
Y aquí no estás.
and you're not here


No creo en la eternidad
I don't believe in eternity
necesito encontrarte
I need to find you
Y estar en paz.
and be in peace


Necesito terminar
I need to finish
lo que un día empezamos a planear.
what one day we started to plan
Lo que quiero es tenerte y no recordar.
All I want is to have you and don't remember.


Ahora que tu ya no estas aquí
now that you aren't here.