Mägo de Oz Quiero morirme en ti english translation
Mägo de Oz Quiero morirme en ti song lyrics
Mägo de Oz Quiero morirme en ti translation
Cuando ella se fue le anidaron las despedidas
When she left the nesting farewells
Su alma se murió y ahora solo queda la herida
His soul died and now only the wound remains
"Nunca te podré olvidar", susurró al despedirse de él
"I can never forget you," whispered as he said goodbye
(No te olvidaré)
(I won't forget you)
Y una lágrima se ahorcó harta de tanto llorar
And a tear hung itself, sick of crying so much
Quiero morirme en ti, sobre tu pecho abrázame
I want to die on you, over your chest hug me
Ella gritó: "Quiero vivir en ti, no me olvides, cuídate"
She shouted "I want to live in you, don't forget me, take care"
Y ella murió, ahora es estrella fugaz
And she died, now shes a shooting star
Desde que se fue la Luna se ha deshecho en un charco
Since she has left, the moon melted into a lake
Lágrimas que ayer eran mares, agua de ti
Tears that yesterday were seas, water of you
Nada ya será igual, se despeinan mis días sin ti
Nothing will be the same, my days are mess without you
(Ya no puedo más)
(I can't go on anyomore)
Cuando muere una flor, se marchita de pena un jardín
When a flower dies, a garden withers
Quiero morirme en ti, sobre tu pecho abrázame
I want to die on you, over your chest hug me
Ella gritó: "Quiero vivir en ti, no me olvides, cuídate"
She shouted "I want to live in you, don't forget me, take care"
Y ella murió
And she died
Quiero ser la brisa que despeine penas de ti
I want to be the wind that takes sadness from you
Quiero ser la lluvia que borre lágrimas de tu corazón
I want to be the rain that ereases tears from your heart
Cuando ella se durmió el cielo se puso a llorar
When she died, the heaven started to cry
Y hoy llueve en mí, quiero despertar y tenerte junto a mi
And today it rains in me, I want to wake up and find you beside me
Despiértate, siempre estaré junto a ti
Wake up...I will always be by your side