Mägo de Oz Moriré siendo de ti english translation
Mägo de Oz Moriré siendo de ti song lyrics
Mägo de Oz Moriré siendo de ti translation
Hay tantas cosas que no te di
There are so many things I did not give you
Tantos besos que me perdí
So many kisses that I missed
Que aplace por crecer, por vivir
Let it grow to grow, to live
Hoy, yo te quiero pedir perdón
Today I want to ask you for forgiveness
Por no ser un hijo mejor
Not being a better son
Y olvidar que sin ti no soy yo
And forget that without you it's not me
Nunca te alejes de mí
Never stay away from me
Estoy solo y no sé qué camino elegir
Never stay away from meI'm alone and I do not know which way to choose
Sigo siendo el niño aquel
I am still the child that
Aunque estés lejos de mí
Even though you are far from me
Yo te llevo en mi piel
I take you on my skin
Yo he salido de ti
I have left you
Moriré siendo de ti
I will die being of you
Mmmmm, mmmmmm, mmmmm.
Mmmmm,mmmmmm,mmmmm.
Sé que en tu pelo ayer nevó
I know in your hair yesterday it snowed
Que tus canas te las pintó
That your gray hairs I paint
El reloj, con el tinte de una flor
The clock, with the tint of a flower
Ven, que se escurra la soledad
See the loneliness slip away
Por tu sonrisa y no volverá
For your smile and will not come back
Pues tu piel todavía huele a él...
As your skin still smells like
Nunca te alejes de mí
Never stay away from me
Estoy solo y no sé qué camino elegir
Never stay away from meI'm alone and I do not know which way to choose
Sigo siendo el niño aquel
I am still the child that
Aunque estés lejos de mí
Even though you are far from me
Yo te llevo en mi piel
I take you on my skin
Yo he salido de ti
I have left you
Moriré siendo de ti...
I will die being of you