AbcSongLyrics.com

Mägo de Oz La Conquista english translation


Mägo de Oz La Conquista song lyrics
Mägo de Oz La Conquista translation
El viento se despertó
The wind wakes up
Levantando al dios del mar
Raising the god of the sea
Mientras bostezaba el sol
while yawning the sun
El horizonte se desveló
the horizon was unveiled


Desnudábanse con aire sensual
Striping them self with sensual air
La costa y el litoral
the cost and the shore
Dejando caer la niebla a sus pies
letting down the fog at their feet
Creí ver el jardín del edén
I thought I saw the garden of Eden


Y al pisar tierra firme vi llegar
And at step mainland I saw coming
A unas gentes que al ver
some people that when they saw
Nuestro ropaje no sabían que hacer
our clothes they didn't know what to do
Hemos venido a cambiar
We have come to change


Vuestros sueños por la fe
your dreams for the faith
Vuestro oro por tener
your gold for having
A un dios y un rey a quien seguir
A god and king who follow
Guerra, muerte, destrucción...
War, death and destruction


Nuestro himno ¡qué valor!
our anthem. what bravery!
Al soldado y al señor
At the soldier and the lord
La conquista le excito
the conquest excited him
Y aunque nunca quise ser como él
And although I never wanted to be like him


Pediré que nunca más
I'll ask never ever
Se conquiste a otro pueblo jamás
to conquest another town ever
Quiero pedir perdón
I want to say sorry
Y conquistar tu corazón
And to conquest your heart


Quiero pedir perdón
I want to say sorry
En una batalla, las primeras bajas
In a battle, the firs casualties
Son la justicia y el amor
are the justice and the love
y aunque nunca
And although I never


nunca quise ser como él
Never wanted to be like him
pedire, que nunca más
I'll ask, never ever
se conquiste otro pueblo jámás
to conquest another town ever
Quiero pedir perdón
I want to say sorry
Y conquistar tu corazón
And to conquest your heart
Quiero pedir perdón
I want to say sorry
Y conquistar tu corazón
And to conquest your heart
Y a ti te hablo hoy
And to you I speak today
Cuida y ama tu tradición
Care and love your tradition
Hoy quiero tu perdón
Today I want your forgiveness
Si tu tierra amas, no dejes por nada
If you love your earth, do not leave for nothing
De cuidarla ¡por favor!
to take care for it. Please!