Mägo de Oz La Cancion de los Deseos english translation
Mägo de Oz La Cancion de los Deseos song lyrics
Mägo de Oz La Cancion de los Deseos translation
Hoy al ver la televisión como siempre ahí estás tú
Today when watching TV as always there you are
Luchando por conseguir llegar a la tierra de la felicidad
Struggling to get to the land of happiness
Están haciendo que entre los dos hagamos muros de rencor
They are making the two of us make walls of rancor
Y así nunca conocernos tú y yo
And that way you and I will never know
Me pregunto qué podemos hacer, es tan difícil olvidar
I wonder what we can do, it's so hard to forget
Quiero ser, si estás junto a mí el primero en perdonar
I want to be if you are next to me the first to forgive
Hoy quiero creer en un futuro que no sea tan cruel
Today I want to believe in a future that is not so cruel
Y quizás dejar a nuestros hijos un mundo de paz
And perhaps leave our children a world of peace
Sé que no puede ser verdad, la verdad de un dios tan ruin
I know it can't be true, the truth of such a bad god
Que consiente el poder matar inocentes a su voluntad
That consents to being able to kill innocents at will
Creo que ha llegado ya la hora de enterrar
I think it's time to bury
A esos dioses que han hecho tanto mal
To those gods who have done so much evil
Me pregunto qué podemos hacer, es tan difícil olvidar
I wonder what we can do, it's so hard to forget
Quiero ser si estás junto a mí el primero en perdonar
I want to be if you are next to me the first to forgive
Hoy vuelvo a creer en un futuro que no sea tan cruel
Today I believe again in a future that is not so cruel
Y poder dejar a nuestros hijos un mundo de paz
And to leave our children a world of peace
Hoy vuelvo a creer en un futuro que no sea tan cruel
Today I believe again in a future that is not so cruel
Y poder dejar a nuestros hijos un mundo de paz
And to leave our children a world of peace
Hoy vuelvo a creer en un futuro que no sea tan cruel
Today I believe again in a future that is not so cruel
Y poder dejar a nuestros hijos un mundo de paz
And to leave our children a world of peace