Mägo de Oz El principe de la dulce pena parte IV english translation
Mägo de Oz El principe de la dulce pena parte IV song lyrics
Mägo de Oz El principe de la dulce pena parte IV translation
¡Ven, recuéstate en mi soledad!
Come, lay down in my solitude
La amargura te acariciara
The bitterness will caress you
Ven y dale otra oportunidad
Come and give another chance
A la fría oscuridad
To the cold darkness
Siniestra noche, amargura y dolor.
Sinister night, bitternes and pain
Y en una lápida hacer el amor.
And in a tombstone make love
Clavo mis dientes en tú blanca piel
Sink my teeth in your white skin
Hoy tengo sed.
Today Im thirsty
Que el miedo bañe tu mirada
Let fear bathe your sight
Que el viento gima por los dos
Let wind moan for both of us
Y la sangre caerá antes que la luz del sol
And the blood qill drop before the sunshine
Nos haga arder...¡quiero morir en ti!
Makes us burn, I want to die on you
Campo santo, lúgubre jardín,
Holy ground, saddened garden
Cruces góticas alrededor
Gothic crosses all around
Tumba abierta dulce es el olor
Open tomb, the scent is sweet
Embriágate en el festín.
Get wasted on the feast
Llora la luna blasfemias en ti
The moon cries blasphemies for you
Llora tristezas sobre mi ataúd
Cry your sadness in my tomb
Cuerpos sin vida, mullido colchón
Lifeless corpses, stone bed
¡Hazme el amor!
Make love to me!
Que el miedo bañe tu mirada
Let fear bathe your sight
Que el viento gima por los dos
Let wind moan for both of us
Y la sangre caerá antes que la luz del sol
And the blood qill drop before the sunshine
Nos haga arder...¡quiero morir en ti!
Makes us burn, I want to die on you
Que el mal me haga hoy su esclava
Ill let evil make me its slave
La muerte me haga estremecer...
Death may make me love
Que el miedo bañe tu mirada
Let fear bathe your sight
Que el viento gima por los dos
Let wind moan for both of us
Y la sangre caerá antes que la luz del sol
And the blood qill drop before the sunshine
Nos haga arder...¡quiero morir en ti!
Makes us burn, I want to die on you
¡Ven, recuéstate en mí,
Come, lay down on me
La amargura vendrá!
And bitterness will come
Probarás el sabor
Taste the flavour
de la muerte al besar
Of death when you kiss
Decadencia, amargura,
Indecency, bitterness
Depresivo amor...
Depressing love
¡Ven y bebe de mí,
Come and drink of me
Morirás junto a mí!
Youll die next to me
Y esta tumba será
And this tomb will be
nuestro nicho de amor.
Our love hideout
Luna llena Luna muerta
Full moon dead moon
depresivo amor
Depressing love
end
Fin