Melendi El amor es un arte english translation
Melendi El amor es un arte song lyrics
Melendi El amor es un arte translation
Soy sincero con tus dudas
I'm honest with your doubts
Cuando triste me preguntas
when you're sad and ask me
Qué sería de nuestra vida si se acabara el amor.
what our life would be if love would end.
Las entiendo
I understand them.
Porque a mí también me da miedo
Because I'm scared too.
Porque es tu olor quien cose todo lo que quiero.
Because your smell is who sews everything I want to.
Pero el amor no se puede medir en tiempo
But love cannot be measure in time.
Porque es un arte no se rige por un calendario
Because is an art, it doesn't rule itself by a calendar.
Es lo invisible que mantiene este mundo girando.
Is the invisible what keeps this world spinning.
Tan solo amemos nuestros cuerpos
Merely, we love our bodies
Mientras lo permita el alma
As long as the soul allow it
Y no me hagas más preguntas
And don't ask me more questions
Porque no sé contestarlas.
Because I don't know how to answer them.
Hagamos hoy el equipaje
Let's pack our bags today
Con los recuerdos que vivimos
With the memories we live
Por si nos encuentra el destino.
In case the fate find us.
Porque el amor corazón no se mide el amor es un arte.
Because love, baby, doesn't measure. Love is an art.
Unos versos de "Alan Poe" sino
A verses of Allan Poe, If not
Una obra de Miguel Ángel pero con tu pelo.
A work of Miguel Angel but with your hair.
Un concepto de amor verdadero
The concept of true love
No lo entiendo y tampoco lo quiero.
I don't understand it and either I want to.
Una estación de Vivaldi amor
A season of Vivaldi, baby,
Que sonando en tu cintura
That sounds in your waistline.
Hay que aprender a tocarla sin leer la partitura.
You have to learn how to play it without read the score.
Es el caballo de Troya que cambia la historia
It's the horse of Troy, it change the history
Y a veces te arranca la piel
And sometimes it pulls you off the skin
Y si tú me preguntas por los sentimientos
And if you ask me about feelings
Qué voy a saber
How can I know?
Tengo que contestarte:
I have to answer you:
EL AMOR ES UN ARTE.
The love is an art.
Es imposible explicarte
It's impossible explain you
Como acabaran las cosas
How the things will end.
Cuanto tiempo aguantaran vivas nuestras mariposas.
How many time our butterflies will stay alive.
Es un arte
Is an art.
Como pintar los sentimientos
Like painting the feelings.
Es como un baile entre una nota y sus silencios.
Is like a dancing between a note and its silences.
Es la poesía con la que se viste el viento
Is the poetry which the wind wears.
Es solamente un cuadro efímero cruel vanguardista
Is just a ephemeral, cruel, avantgarde picture
Que va buscando quien lo firme y no encuentra la artista.
What is looking for who sign it and it doesn't find the artist.
Tan solo amemos nuestros cuerpos
Merely, we love our bodies
Mientras lo permita el alma
As long as the soul allow it
Y no me hagas más preguntas
And don't ask me more questions
Porque no sé contestarlas.
Because I don't know how to answer them.
Hagamos hoy el equipaje
Let's pack our bags today
Con los recuerdos que vivimos
With the memories we live
Por si nos encuentra el destino.
In case the fate find us.
Porque el amor corazón no se mide el amor es un arte.
Because love, baby, doesn't measure. Love is an art.
Unos versos de "Alan Poe" sino
A verses of Allan Poe, If not
Una obra de Miguel Ángel pero con tu pelo.
A work of Miguel Angel but with your hair.
Un concepto de amor verdadero
The concept of true love
No lo entiendo y tampoco lo quiero.
I don't understand it and either I want to.
Una estación de Vivaldi amor
A season of Vivaldi, baby,
Que sonando en tu cintura
That sounds in your waistline.
Hay que aprender a tocarla sin leer la partitura.
You have to learn how to play it without read the score.
Es el caballo de Troya que cambia la historia
It's the horse of Troy, it change the history
Y a veces te arranca la piel
And sometimes it pulls you off the skin
Y si tú me preguntas por los sentimientos
And if you ask me about feelings
Qué voy a saber
How can I know?
Tengo que contestarte:
I have to answer you:
EL AMOR ES UN ARTE.
The love is an art.