AbcSongLyrics.com

Marea La Rueca english translation


Marea La Rueca song lyrics
Marea La Rueca translation
Compadre, se cansó la mula de la noria
godfather, It gets exhausted the donkey of the nòria
y el espejito de sentirse tan opaco
and the lil mirror of feeling so opaque
el lapicero de comerse las historias
the pencil for It the histories
el calabobos de las nubes de tabaco
the dungeons of the clouds of tabaco
y al bufón se le tuerce la risa con cada amuleto
and the joker gets his laughter twist with each amulet
se cansó de esperar a su sueño despierto
get exhausted of wait to his Dream awake
¿mi sueño donde está?, durmiendo la tajá
and where is my dream? sleeping la taja
que se ha pinchado con la rueca en el baño de un bar
that has get pricked with the spinning wheel un the bathroom of one bar
que no es titiritero, ni perro cortijero
that is not a puppeteer, neither lap dog
ni la cigarra ni la hormiga le han dejado entrar
neither the cicada, neither the ant have let him in
lo mando pa? lo oscuro y ya le pueden dar
send It i to the dark and now they can give him
bien por el culo a los fantasmas de la soledad
good for the ass to the Ghosts of the loneliness
me bastan cuarenta duros de felicidad.
40 coins of happiness are enough


La boca se cansó de lengua de madera
the mouth get tired of the wooden tongue
los peces viejos de desenredar anzuelos
the old fishes of untangle hooks
cada petacho de tapar besos a ciegas
every darn of cover blind Kisses
los trasquilones de dormirse entre tu pelo
the stubs of falling asleep in your hair
y los charcos se aburren de dar puñaladas al cielo
and the pools get bored of stab the sky
las mañanas de hablarnos con el papo lleno
the moornings of speak us with full mouth
¿mi sueño donde está?, durmiendo la tajá
and where is my dream? sleeping la taja
que se ha pinchado con la rueca en el baño de un bar
that has get pricked with the spinning wheel un the bathroom of one bar
que no es titiritero, ni perro cortijero
that is not a puppeteer, neither lap dog
ni la cigarra ni la hormiga le han dejado entrar
neither the cicada, neither the ant have let him in
lo mando pa? lo oscuro y ya le pueden dar
send It i to the dark and now they can give him
bien por el culo a los fantasmas de la soledad
good for the ass to the Ghosts of the loneliness
me bastan cuarenta duros de felicidad.
40 coins of happiness are enough


Y si me canso de vender los perdigones
And if i get exhausted of seel the shots
te cuento las pecas, reparto manteca y colchones
i count you the freckles, i give butter and mattresses
A los mesías que vienen a ver
to the messiahs Who come to see
como me canso de embestir los corazones
how i get tired of charge the hearts
Y cada plazuela me cambia la piel por cartones
and each square, change me the skin for cartons
que me cambian la cara a su vez.
that Change me the face at the same time
¿mi sueño donde está?, durmiendo la tajá
and where is my dream? sleeping la taja
que se ha pinchado con la rueca en el baño de un bar
that has get pricked with the spinning wheel un the bathroom of one bar
que no es titiritero, ni perro cortijero
that is not a puppeteer, neither lap dog
ni la cigarra ni la hormiga le han dejado entrar
neither the cicada, neither the ant have let him in
lo mando pa? lo oscuro y ya le pueden dar
send It i to the dark and now they can give him
bien por el culo a los fantasmas de la soledad
good for the ass to the Ghosts of the loneliness
me bastan cuarenta duros de felicidad.
40 coins of happiness are enough