AbcSongLyrics.com

Lucky Ali Baadalon Ki Gehraaee english translation


Lucky Ali Baadalon Ki Gehraaee song lyrics
Lucky Ali Baadalon Ki Gehraaee translation
Baadalon Ki Gehraaee Mein Soche Kya Huzoor,
What are you thinking in the depth of clouds?
Oonche Oonche Chehre Hai Zameen Se Kitne Door,
Tall faces so far away from land
Aahen Bharti Hai Yeh Thandi Hawa,
A sigh in this cold breeze
Aise Rangeen Raahon Mein Ab Humko Kya Hua,
What has happened to us in these vibrant lanes?
Chaand Se Taaron Ka Hai, Aapas Ka Faasla,
The stars have their own distance with moon
Beech Mein Yeh Gehna Hai, Yeh Gehna Duniya,
In between lies this jewel, this world is a jewel
Is Duniya Ko Kehte Majboor,
this world is said to be helpless
Meeta Diya Khud Hasti Ko Yeh Hai Kiska Kasoor,
Lost your own existence, who is to be blamed.
Tamanna Hai Yahi, Aise Yun Kabhi,
I only wish that sometime
Hum Basaye Koi, Naya Jahan,
we make a new world
Aashna Ho Yeh Dil, Pyaar Ke Kaabil,
This heart should be capable to love
Saaj Aesi Bhi Ho, Sune Jahan,
The tunes should be such that the whole world listens
Musafir Ko Mile Raasta, Zamaane Ko Mile Vaasta,
The traveller finds his way, the world gets promises
Kaise Kaise Parvaano Ki Baaten Mashoor,
How popular are certain lovers
Jaise Yeh Nazraane Hai Vaise Hai Yeh Suroor,
The way it seems is how mad it is
Hai Yakeen Dil Mein, Subah Aayegi Zaroor,
There is faith in my heart, the morning will come
Mitega Yeh Andhera Hoga Har Ek Sanoor,
This dark will eventually disappear
Pyaar Karte Idhar, Yaar Banthe Idhar,
Love exists here, friendship exists here
Daastane Sifar Sunoh Yahan,
Listen to the story of my journey
Yeh Bhi Honge Khafa, Kya Pata Kya Gila,
They might be disappointed, I do not know the reason why
Har Kadam Pe Mile Koi Naya,
On each step I meet a new face
Musafir Ko Mile Raasta, Zamaane Ko Mile Vaasta...
The traveller finds his way, the world gets promises