Love of Lesbian El Ciclo Lunar de Halley Star english translation
Love of Lesbian El Ciclo Lunar de Halley Star song lyrics
Love of Lesbian El Ciclo Lunar de Halley Star translation
Veis, veis y solo veis
You see, see and only see
la peor versión de mí
The worst version of myself
Veis, veis y solo veis
You see, see and only see
la peor versión de mí
The worst version of myself
Otra vez
Again
Se ha apagado mi luz
My light has gone out
O es el ciclo lunar
Or is it the lunar cycle
al que sigo fiel desde hace unos cuantos años
To which I remain faithfull for a few years
Vuelve a mí
Come back to me
en marea brutal
In brutal tide
luego disociación
Then dissociation
de segundo aviso el terremoto incontrolable de mis manos
Of second advice the uncontrollable earthquake of my hands
Mi lluvia invade el bulevar
Mi rain invades the boulevard
diluvia en mi fobia social
Deluges on my social phobia
siento mi ciclo lunar
I feel my lunar cycle
un niño autista sin hablar
An authistic speechless kid
solo en un centro comercial
Alone in a mall
siento mi ciclo lunar
I feel my lunar cycle
¿Defecto de antes de nacer
Before birth defect
o un gel maldito?
Or a cursed gene?
Un día alguien puso los puntos sobre las íes
Some day someone dotted de i's and crossed the t's
menos a "mi".
Except to "me"
Veis, veis y solo veis
You see, see and only see
la peor versión de mí
The worst version of myself
Veis, veis y solo veis
You see, see and only see
la peor versión de mí.
The worst version of myself
Sigo esperando a Halley
I continue waiting for Halley
os juro que vendrá
I promise you he will come
Mientras yo voy surfeando
Meanwhile I am surfing
sobre olas psíquicas.
On psychic waves
Y al remontar el vuelo
And when I take flight
presiento la fuerza de mi ciclo lunar
I feel the strenght of my lunar cycle
la fuerza de mi ciclo lunar
The strenght of my lunar cycle
¡El cambio ya me empieza a gustar!
The change is beginning to appeal to me!
"Me llamo Halley Star
"My name is Halley Star
No des ni un paso atrás
Do not take a step back
Es tu intermitente identidad
It is your intermittent identity
Me llamo Halley Star
"My name is Halley Star
No des ni un paso atrás
Do not take a step back
Los años de eclipse al fin
The years of eclipse finally
se van, se van, se van
Are gone, are gone, are gone
Se van de aquí
They are gone out of here
Se van de ti"
They are gone out of you"
Su nombre es Halley Star
His name is Halley Star
Tu planeador mental
Your mental glider
Pasó aquella estrella y tú
That star went through and you
te has vuelto a emocionar.
You got excited again
Hay sanación, hay solución.
There is a cure, there is a solution
¿Y ahora qué pensais de mí?
Now what do you think about me?