Los Bunkers La Exiliada del Sur english translation
Los Bunkers La Exiliada del Sur song lyrics
Los Bunkers La Exiliada del Sur translation
Un ojo dejé en Los Lagos
I left an eye in Los Lagos
por un descuido casual,
as a careless bypass
el otro quedó en Parral
The other one was left in Parral
en un boliche de tragos.
In a drinking pub
Recuerdo que mucho estrago
I remember that much damage
de niño vio el alma mía,
as a child my soul saw.
miserias y alevosías
Missery and treachery
anudan mis pensamientos
Tie up my thoughts
entre las aguas y el viento
Among seas and wind
me pierdo en la lejanía.
I get lost in the distance
Mi brazo derecho en Buin,
My right arm in Buin
quedó señores oyentes,
was left, dear listeners.
el otro por San Vicente
The other one near San Vicente
quedó no sé con que fin
Was left, I don't know why
mi pecho en Curacautín,
My chest in Curacautín
lo veo en un jardincillo,
I see in a little garden.
mis manos en Maitencillo
My hands in Maitencillo
saludan en Pelequén,
waving in Pelequén.
mi blusa en Perquilauquén
My blouse in Perquilauquén
recoge unos pececillos.
Gathers some little fish.
Se me enredó en San Rosendo
I got tangled in San Rosendo
un pie al cruzar una esquina
A feet, by crossing a corner
el otro en la Quiriquina
The other one in Quiriquina
se me hunde mares adentro
Drowns deep sea ahead
mi corazón descontento
My unhappy heart
latió con pena en Temuco
Beating sad in Temuco
y me ha llorado en Calbuco
And has cried in Calbuco
de frío por una escarcha
Of cold for the frost.
voy y enderezo mi marcha
I go and straighten my walk
la cuesta de Chacabuco
The Chacabuco's hill.
Mis nervios dejó en Graneros
My nerves left in Graneros
la sangre en San Sebastián
The blood in San Sebastian
y en la ciudad de Chillán
And in Chillan city
la calma me bajó a cero
The calmness reached zero
mi riñonada en Cabrero
My kidneys in Cabrero
destruye una caminata
Destroying a walk
y en una calle de Itata
An in a street in Itata
se me rompio el estrumento
My guitar broke
y endilgo pa' Nacimiento
And went to Nacimiento
una mañana de plata.
A silver morning
Desembarcando en Riñihue
Disembarking in Riñihue
se vio a la Violeta Parra
Violeta Parra was seen
sin cuerdas en la guitarra
Cordless guitar
sin hojas en el colihue
Leafless colihue
una bandada de chirihues
A flock of birds
le vino a dar un concierto
Came to greet her
Desembarcando en Riñihue
Disembarking in Riñihue
se vio a la Violeta Parra
Violeta Parra was seen
Desembarcando en Riñihue
Disembarking in Riñihue
se vio a la Violeta Parra
Violeta Parra was seen