Laura Pausini Benvenuto english translation
Laura Pausini Benvenuto song lyrics
Laura Pausini Benvenuto translation
A te che perdi la strada di casa ma vai
To you who lose the way home but go
dove ti portano i piedi e lo sai
where you bring your feet and you know it
che sei libero
you are free
nelle tue scarpe fradice
in your soggy shoes
a chi ha parole cattive soltanto perché
to those who have bad words just because
non ha saputo chiarire con sè
He has not been able to clarify with him
a chi supplica
who pleads
e poi se ne dimentica
and then forgets
a chi non ha un segreto da sussurrare
to those who have a secret to whisper
ma una bugia da sciogliere
but a lie to be dissolved
a chi non chiede perdono
who does not ask forgiveness
ma lo avrà
but I will
Benvenuto a un pianto che commuove
Welcome to a plant that moves
ad un cielo che promette neve
a sky which promises snow
benvenuto a chi sorride, a chi lancia sfide
welcome to those who smile, who launches challenges
a chi scambia i suoi consigli coi tuoi
who exchanged his advice with your
benvenuto a un treno verso il mare
Welcome to a train towards the sea
e che arriva in tempo per natale
and arrive in time for Christmas
benvenuto ad un artista, alla sua passione
Welcome to an artist, to his passion
benvenuto a chi non cambierà mai
Welcome to those who will never change
a un anno di noi
in one year of US
A questa luna che i sogni li avvera o li da
In this moon that dreams come true them or by them
o li nasconde in opportunità
or hides them into opportunities
a chi scivola
to those who slips
a chi si trucca in macchina
who is being abused by car
e benvenuto sia questo lungo inverno
and welcome both this long winter
se mai ci aiuta a crescere
if ever it helps us grow
a chi ha coraggio
to those who have courage
e a chi ancora non ce l'ha
and to those who still do not have it
Benvenuto a un pianto che commuove
Welcome to a plant that moves
ad un cielo che promette neve
a sky which promises snow
benvenuto a chi si spoglia, per mestiere o voglia
Welcome to those who undresses for trade or wanted
e alle stelle chiede aiuto o pietà
and the stars for help or pity
benvenuto al dubbio delle spose
Welcome to doubt brides
a un minuto pieno di sorprese
to a full minute surprises
benvenuto a un musicista, alla sua canzone
Welcome to a musician, to his song
e agli accordi che diventano i miei
and the agreements that become my
a un anno di noi
in one year of US
Al resto che verrà (stop, stop, stop) tutto il resto
The rest will be (stop, stop, stop) the rest
a tutto questo che verrà (stop, stop, stop) tutto questo
all this will be (stop, stop, stop) all this
a tutto il resto poi chissà (stop, stop, stop) tutto il resto
everything else then who knows (stop, stop, stop) the rest
e poi.
and then..
stop
stop
A un anno di noi
in one year of US
Benvenuto a un pianto che commuove
Welcome to a plant that moves
ad un cielo che promette neve
a sky which promises snow
benvenuto a chi sorride, a chi lancia sfide
welcome to those who smile, who launches challenges
e a chi scambia i suoi consigli coi tuoi
and to those who swap his advice with your
benvenuto a un treno verso il mare
Welcome to a train towards the sea
scintilla e arriva in tempo per natale
spark and arrive in time for Christmas
benvenuto ad un artista, alla sua intuizione
Welcome to an artist, to his intuition
benvenuto a un nuovo anno per noi
Welcome to a new year for us
a un anno di noi
in one year of US
un anno per noi
a year for us
per tutto e per noi
for everything and for us
un anno di noi
A year of us