Juan Luis Guerra Tú english translation
Juan Luis Guerra Tú song lyrics
Juan Luis Guerra Tú translation
Tú,
You,
mientras más lo pienso, tú
The more I think of it, you
llenaste mi tiempo, tú
You fill my time, you
la razón que me hace ser feliz
There reason that I am happy
Qué más puedo pedir?
What more can I ask for?
Tú
You,
mil poemas tiernos, tú
A thousand tender poems, you
todo mi recuerdo, tú
All of my memory, you
te sumerges con tu cuerpo en mi
You immerse yourself with your body on mi
Qué más puedo yo sentir?
What more can I feel?
Tú
You,
lo que más extraño, tú
What I miss most, you
mi mejor regalo, tú
My best gift, you
En las horas, de amor eterno
In the hours, of love eternal
tú cuando hablo, tú cuando sueño
You when I speak, you when I dream
tú en las noches que trae
You in the nights that fall
al viento todos mis versos
To the wind all of my verses
mientras más lo pienso, tú
The more I think of it, you
En la lluvia, gotas de cielo
In the rain, drops from the sky
tú en la orilla de mi silencio
You in the shore on my silence
tú mi ternura, mi compañero
You my tenderness, my companion
lo que más quiero
What I want most
mientras más lo pienso
The more I think of it
Tú
You,
mi canción desnuda, tú
My bare song, you
mi anhelo mi furia, tú
My longing, my fury, you
la razón que me hace ser feliz
There reason that I am happy
Qué más puedo pedir?
What more can I ask for?
Tú
You,
todo lo que callo, tú
All of what I call, you
mi abecedario, tú
My alphabet, you
te sumerges con tu cuerpo en mí
You immerse yourself with your body on me
Qué más puedo yo sentir?
What more can I feel?
Tú
You,
lo que más extraño, tú
What I miss most, you
mi mejor regalo, tú
My best gift, you
En las horas, de amor eterno
In the hours, of love eternal
tú cuando hablo, tú cuando sueño
You when I speak, you when I dream
tú en las noches que trae
You in the nights that fall
al viento todos mis versos
To the wind all of my verses
mientras más lo pienso, tú
The more I think of it, you
En la lluvia, gotas de cielo
In the rain, drops from the sky
tú en la orilla de mi silencio
You in the shore on my silence
tú mi ternura, mi compañero
You my tenderness, my companion
tú lo que busco, lo que más quiero
You what I search for, what I want most
Tú
You,