Jota Quest Mandou Bem english translation
Feat Nile RodgersJota Quest Mandou Bem song lyrics
Jota Quest Mandou Bem translation
Você mandou bem
You made a nice job
Cuidou de mim, foi forte sim
Took care of my, was so strong
Me fez entender
Made me understand
O lado bom, o bom do amor
The great part, the best of love
O que aconteceu
What happened
Ficou no ar, eu vou juntar
Stay in the air, I'll join
Meu nome com o teu
My name with yours
Você chegou que nem água para sede
You came like water for thirsty
Me desejou que foi tudo de vez
Desired me, was everything
É novidade que tal passar bem
It is new, how about be great
E no final é só eu e você
And at the and is only you and I
Eu tô pensando agora
I'm thinking now
A gente no futuro
We together in the future
Se amando toda hora
Loving each other
E caminhando juntos
And walking together
Eu tô pensando agora
I'm thinking now
A gente no futuro
We together in the future
Se amando toda hora
Loving each other
E caminhando juntos
And walking together
Você mandou bem
You made a nice job
Cuidou de mim, foi forte sim
Took care of my, was so strong
Me fez entender
Made me understand
O lado bom, o bom do amor
The great part, the best of love
O que aconteceu
What happened
Ficou no ar, eu vou juntar
Stay in the air, I'll join
Meu nome com o teu
My name with yours
Com o teu
With yours
Você chegou que nem água para sede
You came like water for thirsty
Me desejou que foi tudo de vez
Desired me, was everything
De vez
At once
É novidade que tal passar bem
It is new, how about be great
E no final é só eu e você
And at the and is only you and I
Eu tô pensando agora
I'm thinking now
A gente no futuro
We together in the future
Se amando toda hora
Loving each other
E caminhando juntos
And walking together
Eu tô pensando agora
I'm thinking now
A gente no futuro
We together in the future
Se amando toda hora
Loving each other
E caminhando, e caminhando
And walking, and walking
Caminhando juntos
Walking together
Play the bass
Play the bass
Eu tô pensando agora
I'm thinking now
A gente no futuro
We together in the future
Se amando a toda hora
Loving each other all the time
E caminhando junto
And walking together
Eu tô pensando agora
I'm thinking now
A gente no futuro
We together in the future
Se amando a toda hora
Loving each other all the time
E caminhando, e caminhando
And walking, and walking
E caminhando
And walking
Rompendo a madrugada
During the whole down
Pirados de mãos dadas
Getting crazy holding hands
Rompendo a madrugada
During the whole down
Pirados de mãos dadas
Getting crazy holding hands
E caminhando junto
And walking together