Josylvio Intro 2 Gezichten english translation
Josylvio Intro 2 Gezichten song lyrics
Josylvio Intro 2 Gezichten translation
Esko
Esko
Allemaal hier te snel gegaan man
All of this went too fast man
Ik ben actief in het veld
I am active in the field
Kan binnen 10 minuten bij je zijn, zodra je me belt
Can be with you in 10 minutes as soon as you call me
Ben verliefd op het geld
Am in love with the money
En ik word geil als ik tel
And I'll be horny when I count
En ik heb een hele stoute bitch
And I have a very naughty botch
Die heeft mijn dick net geruild
It just swapped my dock
Ik was altijd al mezelf
I was always myself
Die rappers liegen de helft
Those rappers lie half
Elke beat wordt geruild
Every beat is exchanged
En dat is al sinds ma3seb
And that has been since ma3seb
Laat mij nou een assietje paffen
Now let me take a cup of tea
Terwijl ik rij met mijn mannen
While driving with my men
Sticky fingers, THC blijft plakken
Sticky fingers, THC keeps sticking
Ben met Willem en Karel, laat me een beetje ontspannen
Be with Willem and Karel, let me relax
Doe een shout out naar mijn fam, letterlijk mijn fam
Do a shout out to my fam, literally my fam
Want als ik ergens voor zou killen, is het hen
Because if I'd kill something, it's them
Dan is het bang, ik zou me leven voor ze geven
Then it's scared, I'd live before they give
Ik weet nog tijden, in de koelkast d'r was niks te eten
I still have time, in the fridge there was nothing to eat
Radicale gedachtes, ik kan niet skeer leven
Radical thoughts, I can not live shave
Ik vind het grappig dat die rappers op me neerkeken
I find it funny that those rappers came down on me
Al tape ik in je boot, dan laat ik heel je boot beven
Already I'll tape in your boat, then I'll shave your boat
Ik heb hoodstrepen, zie me door je hood racen
I have hooded stripes, see me through your hood racing
Ik ben de plug of ken de plug, laat me die goeie geven
I'm the plug or know the plug, let me give that good
Ik drink een henny met Moeman, lig bij het zwembad even
I'm drinking a henny with Moeman, lying by the pool
Ergens daar in Suriname dikke assie blazen
Somewhere there in Suriname blow big assie
Even op vakantie plus een beetje money making
Just on vacation plus a little money making
Ik zie die mannen zijn op motherfucking player hating
I see those men are hating on motherfucking player
Zomaar word ik super saiyan, zomaar gaan die bullets sprayen
Something I'm super saiyan, just the bullets are going to spray
Super, supertrapper van je buurt, kan je clannie stelen
Super, supertrapper of your neighborhood, can steal your clannie
In tijden dat we overleefden, ripte ik je kweekje
In times we survived, I scratched your culture
In m'n eentje als het moest a bradda
On my own, if it had to be a bradda
Kijk die bitches geven poes voor de floes a bradda
Watch those botches giving possy to the floes a bradda
Undercover in je hood met de goons a bradda
Undercover in your hood with the goons a bradda
Lees mijn rider, ik wil henny, fuck je goose a bradda
Read my rider, I want henny, fock your goose a bradda
Ze willen ontkennen, nog steeds dat deze shit overneemt
They want to deny that still this shit takes over
Kijk die rapshit brengt me money, maar we trappen nog steeds
Look that rapshit brings me money, but we're still stopping
Aan het trappen in die waggie, m'n leven is net een feest
Strolling in that waggie, my life is just a party
Draai een Franse tip assie, we skippen nu beter haze, ja
Turn a French tip assie, we're skipping better now, yes
Ik ben op saaf a mattie wat doe jij, nah
I'm on saaf a mattie what are you doing, nah
Jij hebt niks op mij
You have nothing on me
Jij hebt niks op mij
You have nothing on me
Ride or we die
Ride or we die
Ik ben op saaf a mattie wat doe jij, nah
I'm on saaf a mattie what are you doing, nah
Jij hebt niks op mij
You have nothing on me
Jij hebt niks op mij
You have nothing on me
Ride or we die
Ride or we die
Mattie luister, een jaar geleden
Mattie listened a year ago
Kon ik deze torrie niet eens voor mij zien man
I could not even see this torch for me
Esko, hij zei tegen mij, broer broer
Esko, he said to me, brother brother
Jij hebt kanker rare bars a mattie
You have cancer rare bars a mattie
Asjeblieft tape een paar pokoes
Please tape some pokoes
Als het niks is dan laten we het gewoon
If it's nothing then we'll just let it go
Laat het mij uitbrengen
Let me put it out
Ik ben net met Van Klasse begonnen
I just started from Class
Dat is die hele start man
That's the whole starting man
En toen waren we opeens daar a mattie
And then suddenly there was a mattie
Is raar man, ik kan het nog steeds niet
Is weird man, I still can not
En dat is die hele ding man broer
And that's the whole thing man brother
Ik ben nog steeds de same man broer
I'm still the same man brother
Timmy is nog steeds met mij
Timmy is still with me
Locos is nog steeds met mij
Locos is still with me
Hij is weg nu, maar hij is nog steeds met mij
He's gone now, but he's still with me
De mannen die mij hebben leren rappen, westside
The men who taught me to rap, westside
Zacky, nog steeds met mij
Zacky, still with me
Moeman, deze papi man, je weet zelf broer
Moeman, this papi man, you know your brother himself
Als deze papi meegaat, sowieso een feestje broer
When this papi goes, any party brother
Deze man is al sinds, deze man is ietsjes jonger dan mij
This guy has been since this man is a little younger than me
Maar deze man is altijd al, je weet toch bij ons in de buurt geweest
But this guy has always been, you know, we've been around
Als die man langs kwam, altijd al gewoon die ding man
When that man came by, always just that thing man
En nu eis van deze jongen, hij staat gewoon met mij op stage
And now the demand of this boy, he just stands with me on stage
We zijn jongens van, van de straat broer, ratten
We are boys from the street brother, rats
En opeens doen wij dit gewoon broer
And suddenly we do this just brother
Heel Nederland kijkt naar ons en dat is lauw man
All of Holland looks at us and that is lukewarm man
En niet alleen die straat ding zo, maar je weet wel
And not just that street thing like that, but you know
Ook gewoon rare cijfers halen enzo man
Also just get weird numbers and so man
Het doet wel iets met mij
It does something about me
Dus sowieso shout out naar jullie allemaal
So anyway, shout out to all of you
Dus sowieso de grootste shout out gaat naar m'n family man
So by far the biggest shout out goes to my family man
Ik hou van jullie man
I love you man
100
100