AbcSongLyrics.com

H Magnum Télescope english translation


H Magnum Télescope song lyrics
H Magnum Télescope translation
Je n'en peux plus de t'aimer
I can't love you any more
J'te regarde comme un enfant
I look you as a chils
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Je n'en peux plus de saigner
I can't bleed any more
À distance, je me sens seul
At a distance I feel alone
Je me sens comme
I feel like
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope


Trop tard, fuck la timidité
Too late ... the shy
Mon cœur fait sa crise de sincérité
My heart make his crisi of sincerity
Ce soir, j'vais te dire la vérité
Tonight I'll tell you the truth
La distance a fini par faire son effet
The distance ended up making its effect
Ramène-moi l'homme qui n'a jamais failli
Bring me back the man who never failed
Tu sais que t'es loin de moi et j't'ai dans les entrailles
You know that you're far from me and I have you in the bowels
Mais j'suis tombé love, j'ai l'impression de t'trahir
Me I feel love I feel like betraying you
Est-c'que tu m'entends?
Do you hear me?


Je n'en peux plus de t'aimer
I can't love you any more
J'te regarde comme un enfant
I look you as a chils
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Je n'en peux plus de saigner
I can't bleed any more
À distance, je me sens seul
At a distance I feel alone
Je me sens comme
I feel like
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope


J'fréquente des endroits risqués
I frequent risky places
J'n'ai pas encore fait ton deuil, R.I.P
I haven't Yet mourned
Ce soir, j'veux pas voir la vérité
Tonight I don't want to see the truth
J'ai la tête dans les étoiles, laisse-moi méditer
I have the head in the stars let me meditate
J'ai bu du 'sky, oui bébé j'suis faya
I drank sky yes baby I'm on fire faya
Je sais que tu n'aimes pas ça
I know you don't like you


Mais je ne suis pas de taille
But I'm not sized
Car tu me manques
For I miss you
Et je n'arrive pas à l'croire
And I can't believe it
Quoi, mais tu n'es plus là
What but you're no longer there


Je n'en peux plus de t'aimer
I can't love you any more
J'te regarde comme un enfant
I look you as a chils
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Je n'en peux plus de saigner
I can't bleed any more
À distance, je me sens seul
At a distance I feel alone
Je me sens comme
I feel like
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope


Comme un môme, j'te cherche
Like a kid I'm looking for you
Dans les étoiles
In the starts
J'suis plus le même, sans toi
I'm more the same without you
J'veille tous les soirs
I watch every nights


Comme un môme, j'te cherche
Like a kid I'm looking for you
Dans les étoiles
In the starts
J'suis plus le même, sans toi
I'm more the same without you
J'veille tous les soirs
I watch every nights


Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Télescope
Telescope
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Télescope
Telescope
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Télescope
Telescope
Comme un enfant avec un télescope
Like a child with a telescope
Télescope
Telescope
Comme un enfant avec un télescopek', k""""!""""'jn
Like a child with a telescope