Glasperlenspiel Ich hol dich hier raus english translation
Glasperlenspiel Ich hol dich hier raus song lyrics
Glasperlenspiel Ich hol dich hier raus translation
Viele Gedanken, so viele Fragen
Many thoughts, so many questions
Und ein Monster in meinem Magen
And a monster inside of my stomach
Lässt mich zweifeln, lässt mich nicht mehr los
Makes me doubt, doesn‘t let me go
Ich tapp im Dunkeln, stolper über Steine
I step in the darkness, stumble over stones
Steh in der Menge und fühl mich alleine
Stand in the crowd and feel lonely
Wo geht es hin, was ist hier eigentlich los
Where am I going, what‘s going on here?
Die Angst steht lachend vor meiner Tür
The anxiety is standing in front of my door laughing
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Die Wände kommen näher und näher
The walls come closer and closer
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Sie hält mich fest, sie gibt nicht auf,
It holds me tight, it doesn‘t give up
Keine Option sie lässt mich nicht raus
No option, it doesn‘t let me out
Komm halt dich fest an mir
Come, hold tight to me
Ich bring dich weg von hier
I‘ll get you away from here
Die Angst steht lachend vor meiner Tür
The anxiety is standing in front of my door laughing
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Viele Gedanken, so viele Fragen
Many thoughts, so many questions
Und alle Monster die dich so plagen
And all of the monsters that bother you
Sind nicht so schlimm
Aren‘t as bad
Sind doch alle halb so wild wie du denkst
Aren‘t just as half as wild as you think
Komm und glaub mir und ich hol dich hier raus
Come and believe me, I‘ll get you out of here
Es wird so einfach wenn du mir vertraust
It‘ll be so easy if you trust me
Ich führ dich raus hier aus deinem Labyrinth
I‘ll lead you out of here, out of your labrinth
Die Angst steht lachend vor meiner Tür
The anxiety is standing in front of my door laughing
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Die Wände kommen näher und näher
The walls come closer and closer
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Sie hält mich fest, sie gibt nicht auf,
It holds me tight, it doesn‘t give up
Keine Option sie lässt mich nicht raus
No option, it doesn‘t let me out
Komm halt dich fest an mir
Come, hold tight to me
Ich bring dich weg von hier
I‘ll get you away from here
Die Angst steht lachend vor meiner Tür
The anxiety is standing in front of my door laughing
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Komm hol mich hier raus
Come, get me out of here
Komm hol mich hier raus, raus
Come, get me out, out of here
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Die Angst steht lachend vor meiner Tür
The anxiety is standing in front of my door laughing
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Die Wände kommen näher und näher
The walls come closer and closer
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here
Sie hält mich fest, sie gibt nicht auf,
It holds me tight, it doesn‘t give up
Keine Option sie lässt mich nicht raus
No option, it doesn‘t let me out
Komm halt dich fest an mir
Come, hold tight to me
Ich bring dich weg von hier
I‘ll get you away from here
Die Angst steht lachend vor meiner Tür
The anxiety is standing in front of my door laughing
Ich hol dich hier raus
I‘ll get you out of here
Ich hol dich hier raus, raus
I'll get you out, out of here