Gilbert Bécaud Nathalie english translation
Gilbert Bécaud Nathalie song lyrics
Gilbert Bécaud Nathalie translation
La place Rouge était vide
The Red square was empty
Devant moi marchait Nathalie
Before me walked Nathalie
Il avait un joli nom, mon guide
She had a pretty name, my guide
Nathalie
Nathalie
La place Rouge était blanche
The Red square was empty
La neige faisait un tapis
The snow made a carpet
Et je suivais par ce froid dimanche
And I followed this cold Sunday
Nathalie
Nathalie
Elle parlait en phrases sobres
She says phrases about
De la révolution d'octobre
The October Revolution
Je pensais déjà
I thinked
Qu'après le tombeau de Lénine
That after the tomb Lenin
On irait au cafe Pouchkine
We'd go to an coffe Pouchkine
Boire un chocolat
Drink an chocolate
La place Rouge était vide
The Red square was empty
J'ai pris son bras, elle a souri
I took her arm, she smiled
Il avait des cheveux blonds, mon guide
He had blonde hair, my guide
Nathalie, Nathalie...
Nathalie, Nathalie...
Dans sa chambre à l'université
In his room at the university
Une bande d'étudiants
Un students group
L'attendait impatiemment
Waited for him impatiently
On a ri, on à beaucoup parlé
We laughed, we talked a lot
Ils voulaient tout savoir
They wanted to know everything
Nathalie traduisait
Nathalie translated
Moscou, les plaines d'Ukraine
Moscou, Moscow, the plains of Ukraine
Et les Champs-Élysées
And the Champs-Élysées
On à tout melangé
On to everything mixed
Et l'on à chanté
And one sings
Et puis ils ont débouché
And then they came out
En riant à l'avance
Laughing in advance
Du champagne de France
Champagne from France
Et l'on à dansé
And we danced
Et quand la chambre fut vide
And when the room was empty
Tous les amis etaient partis
All friends were gone
Je suis resté seul avec mon guide
I stayed alone with my guide
Nathalie
Nathalie
Plus question de phrases sobres
No more sober phrases
Ni de révolution d'octobre
Neither of October Revolution
On n'en était plus là
We were not there anymore
Fini le tombeau de Lenine
Fini le tombeau de Lenine
Le chocolat de chez Pouchkine
Chocolate from Pushkin
C'est, c'était loin déjà
That was, it was far away already
Que ma vie me semble vide
My life seems empty
Mais je sais qu'un jour à Paris
But I know that a day in Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
It is I who will serve as a guide
Nathalie, Nathalieg
Nathalie, Nathalie