AbcSongLyrics.com

GENERATIONS from EXILE TRIBE 涙 english translation


GENERATIONS from EXILE TRIBE 涙 song lyrics
GENERATIONS from EXILE TRIBE 涙 translation
いつもより何故か無口な 君の手を強く握ったら
You're somehow more taciturn than usual as I grip your hand tight
空に浮かんだ観覧車の向こう 夕焼けがゆっくりと降りてきたよ
Behind the ferris wheel floating in the sky, the sun slowly set
ぎこちなくキスをしてから ぎこちなく抱きしめた
After an awkward kiss, we shared an awkward hug
それでも君はうつむいて 僕の顔を見ようともしない…どうして泣いてるの?
Even so, your eyes are downcast Not wanting to see my face… why are you crying?


一番最初の君の涙は 僕が君に好きだと告げた日
The first tears you shed, on the day I confessed my love for you
一番最後の君の涙は 「サヨナラ」「ゴメンネ」そう言いながら 今 零れた
The last tears you shed, as I say "goodbye" and "sorry" Falling now


何人か他の彼女を 好きになったことはあるけど
I've liked many other girls before this, but
恋がこんなにせつない感情だと 君に会うまでの僕は 知らなかったよ
The fact that love can be such a sad feeling I never knew it until I met you
ずっとずっとそばにいるって ずっとずっと好きだって
To always, always stay beside you, to always, always love you
約束した夢をひとつも 守れないまま叶えないまま 僕らは離れてく
The dreams I promised, not a single one kept nor came true as we part


一番最初の君の涙は 幸せだけ溢れていたのに
The first tears you shed, overflowing because of happiness, yet
一番最後の君の涙は もどかしいやるせない 想いだけが 溢れている
The last tears you shed, overflowing because of frustrating, miserable feelings


涙から始まった恋が また涙で終わるなんて…
A romance that started with tears, has ended in tears…
見上げたら 観覧車が 夜空に滲んでしまう
Looking up, the ferris wheel blurs into the nightsky


一番最初の君の涙は 僕が君に好きだと告げたあの日
The first tears you shed, on that day I confessed my love for you
一番最後の君の涙は 「サヨナラ」「ゴメンネ」そう言いながら 今日 零れた
The last tears you shed, as I say "goodbye" and "sorry" Falling now