AbcSongLyrics.com

FTISLAND 어쩌란 말이야 What Should I Do? english translation


FTISLAND 어쩌란 말이야 What Should I Do? song lyrics
FTISLAND 어쩌란 말이야 What Should I Do? translation
어두운 삶의 끝에서 널 만났고
I met you at the end of a shadowy life
나의 모든걸 다 바친거야
And devoted my everything to you
숨쉴때조차 너를 사랑했기에
Loving you with even every breath
영혼조차 전부 바친거야
I devoted even my soul to you
나보다 널 사랑했었던 내가
The me who loved you more than myself
너밖에 몰랐었던 내가
The me who knew nothing but you
잊으라는 네 말에 어쩌란 말이야
With you telling me to forget, what am I supposed to do?
나보다 널 사랑했었던 내게
To me who loved you more than myself
너만 사랑한 내게
To me who loved only you
다시 돌아와 줄 순 없겠니
Couldn't you return to me again?


미친듯 사랑한게 그 이유라면
If it's because I loved you like crazy
나의 모든걸 가져가도돼
You may take everything I have
죽을만큼 사랑한 그 이유라면
If it's because I loved you enough to die
내 삶 모두 가져가도돼
You may take my entire life with you
나보다 널 사랑했었던 내가
The me who loved you more than myself
너밖에 몰랐었던 내가
The me who knew nothing but you
잊으라는 네 말에 어쩌란 말이야
With you telling me to forget, what am I supposed to do?
나보다 널 사랑했었던 내게
To me who loved you more than myself
너만 사랑한 내게
To me who loved only you
다시 돌아와 줄 순 없겠니
Couldn't you return to me again?
나는 매번
I was frequently
아픈 사랑에 치이고 치여
Crushed and crushed by love
그래서 나는 늘
So I constantly
그 사랑 앞에서는 치를 떨었어
Things in the face of such of love
새로운 사랑 꿈꿔본적 없어
I haven't once dreamed of new love
나는 사랑이라면 두려워
If it's love, I'm afraid
늘 한발짝씩 물러섰어
I always took one step, one step away
only you
Only you
사랑에 메마른 나를 적셔준
Who soaked the me who was parched by love
only you
Only you
어두웠던 내 앞길을 밝혀준
Who lit up the shadowy road before me
only you
Only you
너만이 나의 생명수
An exilir of life just for me
넌 나만의 등불
You are my my own lamp
my boo 너는 내 삶의 전부
My Boo, you are life's everything
I want you back
I want you back
사랑해 너를 사랑해 내게 돌아와
I love you, I love you, come back to me
하늘아 내 말 들리니
Sky, can you hear my words?
운명처럼 사랑했었던 너를
The you who I loved like fate
세상보다 사랑한 너를
The you who I loved more than the world
잊으라는 네 말에 어떻게 살아가
With you telling me to forget, how am I supposed to live?
운명처럼 너를 사랑한 나를
The me who loved you like fate
버려야만 한대도
Even if you must only throw me away
기억해 너만 사랑하는 날
Remember the me who's only loving you
나보다 널 사랑했었던 내가
The me who loved you more than myself
너밖에 몰랐었던 내가
The me who knew nothing but you
잊으라는 네 말에 어쩌란 말이야
With you telling me to forget, what am I supposed to do?
나보다 널 사랑했었던 내게
To me who loved you more than myself
너만 사랑한 내게
To me who loved only you
다시 돌아와 줄 순 없겠니
Couldn't you return to me again?