AbcSongLyrics.com

Fréro Delavega A l'équilibre english translation


Fréro Delavega A l'équilibre song lyrics
Fréro Delavega A l'équilibre translation
J'suis resté quelques heures à regarder dehors
I stayed a few hours looking outside
Regarder
Looking
La pluie tomber sur mes peurs
The rain was falling on my fears
et tomber sur mon corps
It was falling on my body
J'suis resté
I stayed
Faire le tour de mon île
Go around my island
y chasser mes démons
To hunt my demons there
Remonter sur le fil ouais,
Take it to the wire
seul avec mon bâton.
Alone with my stick


J'ai laissé ma dérive guider quelques instants
I let my keel guide for a few moments
J'ai regardé les deux rives
I looked at the two banks
j'ai regardé devant.
I looked in front


Les pieds dans le sable, faire le tour de mon île
Feet in the sand and walk around my island
Et même si c'est instable, je suis bien sur le fil
And even if it is unstable, I am just in time
Je sens le vent entre mes doigts.
I feel the wind between my fingers


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
I'm in balance, tadadada tadadadada


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
I'm in balance, tadadada tadadadada
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
I'm in balance, I'm in balance
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
I'm in balance, I'm in balance


J'en perds souvent le sens mais j'en connais la fin
I often lose the meaning, but I know the ending
Dans ce couloir immense qui mène à mon chemin
In this huge corridor which leads to my path
Oh loin derrière la ville, là devant à l'horizon
Oh, far behind the town, there in front, on the horizon
Remonter sur mon fil, en forme, seul avec mon bâton
Take it to the wire, with only my stick


Jsuis resté tout là-haut pour écouter le vent
I stayed up there to listen to the wind
J'ai laissé mon bateau m'guider quelques instants
I let my boat guide for a few moments


Les pieds dans le sable, faire le tour de mon île
Feet in the sand and walk around my island
Et même si c'est instable
And even if it is unstable
je suis bien sur mon fil
I am just in time


Je sens la vie entre mes doigts
I feel life between my fingers


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
I'm in balance, tadadada tadadadada
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
I'm in balance, tadadada tadadadada
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
I'm in balance, I'm in balance
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
I'm in balance, I'm in balance


Quitte à tout prendre, je reprendrais le vent
Even if that means losing everything, I will take back the wind
Quitte à tout perdre, je reperdrais le temps
Even if that means losing everything, I will take back time
Quitte à tout perdre je veux tout prendre
Even if that means losing everything, I will take back the wind
Quitte à tout prendre, je veux tout perdre
Even if that means losing everything, I will take back the wind
Quitte à tout perdre je veux tout prendre
Even if that means losing everything, I will take back the wind
Quitte à tout prendre je veux tout...
Quitte à tout prendre je veux tout...
Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
I'm in balance, tadadada tadadadada


Je suis à l'équilibre, tadadada tadadadada
I'm in balance, tadadada tadadadada
Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
I'm in balance, I'm in balance


Je suis à l'équilibre, Je suis à l'équilibre
I'm in balance, I'm in balance