AbcSongLyrics.com

Floricienta Un Enorme Dragón english translation


Floricienta Un Enorme Dragón song lyrics
Floricienta Un Enorme Dragón translation
Cuantas promesas se van con el tiempo
how many promises leave with time
hoy yo me ahogo en un mar de recuerdos
today I drown in a sea of memories
yo construía un castillo de sueños
I built a dream castle
que pronto se derrumbó.
that soon overthrew


Cuando te vi en aquel bosque encantado
when I saw you in that enchanted forrest
un duende dijo que tu eras mi príncipe azul
a dwarf said you were my blue prince
como si fuera por arte de magia
and if it was like magic
llenaste mis días de luz.
you filled my days with light


Pero todo acabó
but everything ended
ya nada quedó entre los dos
there's nothing left between us
porque como en un cuento
because like in a tale
un enorme dragón nos robó el corazón
a big dragon stole our heart
Por favor dónde estás?
please where are you?
tú eres mi otra mitad
you are my other half
siempre estaré esperando
I will always be waiting
yo sé que algún día regresaras
I know someday you'll come back


lalalalalalalalala algun dia regresaras.
someday you'll come back
Y nuestra historia se pierde a lo lejos
and our story lose far away
no encontraré tu mirada en secreto
I won't find your glance secretly
y dibujando mi olvido en silencio
and drawing my oblivion silently


con el color de un adiós.
with the colour of a goodbye
Yo me inventé todo un cuento de hadas
I made up a whole fairytale
pero al final nos ganó esa bruja tan cruel
but in the end a cruel witch defeated us
lo que soñamos quedó en el olvido
what we dreamed remained in oblivion


y todo tu amor se perdió.
and all your love got lost
Pero todo acabó
but everything ended
ya nada quedó entre los dos
there's nothing left between us
porque como en un cuento
because like in a tale
un enorme dragón nos robo el corazón
a big dragon stole our heart
Por favor dónde estás?
please where are you?
tú eres mi otra mitad
you are my other half
siempre estaré esperando
I will always be waiting
yo sé que algún día regresaras.
I know someday you'll come back
Pero todo acabo
but everything ended
ya nada quedo entre los dos
there's nothing left between us
porque como en un cuento
because like in a tale
un enorme dragon nos robo el corazon.
a big dragon stole our heart
Por favor, donde estas?
please where are you?
tu eres mi otra mitad
you are my other half
siempre estare esperando
I will always be waiting
yo se que algun dia regresaras
I know someday you'll come back
regresaras.
you'll come back