AbcSongLyrics.com

Elsa Celui qui viendra english translation


Elsa Celui qui viendra song lyrics
Elsa Celui qui viendra translation
Est-ce qu'il aura le visage du hasard
Will he have the face of chance?
Est-ce qu'il viendra d'une ville ou de nulle part
Will he come from a city or from nowhere?
Est-ce qu'il saura me prot? ger de loin
Will he protect me from afar?
Jouer du piano? quatre mains
Play piano to four hands
Est-ce qu'il aura le temps et la patience
Will he have the time and the patience?
D'? couter parler mes silences
To listen, to speak my silences


Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je l'imagine
When I imagine
Je le voit vainqueur et fragile
I see him victorious and fragile
Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je pense? lui
When I think of him
Il est au c? ur de toutes mes envies
He's at the heart of all the desires
Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je le vois vivre
When I see him live
Je dirais qu'il est fou et libre
I would say he is crazy and free
Celui qui viendra
Whoever will come
Pourvu qu'il existe
Provided it exists
Je crois qu'il sera plut? t artiste
I think he will rather be an artist
Un peu secret mais surtout pas triste
A little secret but especially not sad


Et j'apprendrai sa mani? re de sourire
And I will learn his way of smile
Sa fa? on d'? tre pr? sent sans rien dire
His way of being present without saying anything
Je le suivrais s'il a besoin de moi
I will follow him if he needs me
Comme un soleil s'il avait froid
Like the sun if he was cold
J'aurais pour lui la passion l'impatience
I will have for him passion impatience
De toujours chercher sa pr? sence
To always look for his presence


Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je l'imagine
When I imagine
Je le vois vainqueur et fragile
I see him victorious and fragile
Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je pense? lui
When I think of him
Il est au c? ur de toutes mes envies
He's at the heart of all the desires
Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je le vois vivre
When I see him live
Je dirais qu'il est fou et libre
I would say he is crazy and free
Celui qui viendra
Whoever will come
Pourvu qu'il existe
Provided it exists
Je crois qu'il sera plut? t artiste
I think he will rather be an artist
Un peu secret mais surtout pas triste
A little secret but especially not sad


?
Whoever will come


Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je l'imagine
When I imagine
Je le vois vainqueur et fragile
I see him victorious and fragile
Celui qui viendra
Whoever will come
Quand je pense? lui
When I think of him
Il est au c? ur de toutes mes envies
He's at the heart of all the desires


Celui qui viendra
Whoever will come
Celui qui viendra
Whoever will come
Celui qui viendra
Whoever will come