AbcSongLyrics.com

Elenco de Soy Luna Alas english translation


Elenco de Soy Luna Alas song lyrics
Elenco de Soy Luna Alas translation
Estoy cerca de alcanzar mi cielo
I'm close to reach my sky
desafiando la gravedad
Defying the gravity
nada puede detener este sueño
Nothing can stop this dream
que es tan real
That's so real
Sé que no existe el miedo
I know there's no fear
si no dejo de intentar
If I don't stop trying
la emoción que me mueve
The emotion that moves me
es la fuerza de un huracán
Is the power of a huricane
esto que hay en mi interior es mágico
What I feel inside me is magical
porque todo puede suceder
Because anything can happen
y si caigo
And if I fall
vuelvo, voy, yo voy y vuelvo y voy
I will stand up .. I will .. I will stand up.
y si no hay vuelta atrás
And if there is no turning back
hay que arriesgarlo todo
It's necessary to risk everything
bajo mis pies no hay gravedad
Under my feet there is no gravity
solo hay alas
there is only wings.
nunca hay que dudar no está prohibido nada
We don't have to doubt, nothing is prohibited
cuando un sueño es real
When a dream comes true
solo hay alas
there is only wings.
y no espero más de lo que siento
And I don't wait anything else from what I feel


es un reto para enfrentar
It's a challenge to face
algo quiere despertar
Something wants to wake up
mi destino es tan real
My destiny is so real
sé que no existe el miedo
I know there's no fear
si no dejo de avanzar
If I don't stop moving forward
la emoción que me mueve
The emotion that moves me
es la fuerza de un huracán
Is the power of a huricane
esto que hay en mi interior es mágico
What I feel inside me is magical
porque todo puede suceder
Because anything can happen
y si caigo
And if I fall
vuelvo, voy, yo voy y vuelvo y voy
I will stand up .. I will .. I will stand up.
y si no hay vuelta atrás
And if there is no turning back
hay que arriesgarlo todo
It's necessary to risk everything
bajo mis pies no hay gravedad
Under my feet there is no gravity
solo hay alas
there is only wings.
nunca hay que dudar
We don't have to doubt
no está prohibido nada
Nothing is prohibited
cuando un sueño es real
When a dream comes true
solo hay alas
there is only wings.
es real solo hay alas
It's real, there are only wings
con un puente en mi interior
With a bridge inside me
deslizandome lejos
Slipping me far away
lejoooos
Far away
es real solo hay alas
It's real, there are only wings
en mi mundo
In my world
libertad
Freedom
deslizandome lejos
Slipping me far away
cada vez más lejos...
Every time further...
y si no hay vuelta atrás
And if there is no turning back
hay que arriesgarlo todo
It's necessary to risk everything
bajo mis pies no hay gravedad
Under my feet there is no gravity
solo hay alas
there is only wings.
nunca hay que dudar
We don't have to doubt
no está prohibido nada
Nothing is prohibited
cuando un sueño es real
When a dream comes true
solo hay alas.
there is only wings.