AbcSongLyrics.com

Elenco de Soy Luna A rodar mi vida english translation


Elenco de Soy Luna A rodar mi vida song lyrics
Elenco de Soy Luna A rodar mi vida translation
Se me hacía tarde ya me iba
It was getting late I was already leaving
Siempre se hace tarde en la ciudad
It always gets late in the city
Cuando me di cuenta estaba vivo
When I realized I was alive
Vivo para siempre de verdad
Livin' forever the truth
Hoy compré revistas en el metro
Today I bought magazines in the subway
No pensaba en nada, nada nada más
I wasn't thinking of anything, anything, anything else,
Y caí que al fin esto es un juego
And I understood that, after all, this is a game
Todo empieza siempre una vez más
Everything always starts once again


Y a rodar y a rodar, y a rodar y rodar mi vida
And to roam and to roam, and to roam and to roam my life
Y a rodar y a rodar y a rodar y a rodar mi amor
And to roam and to roam, and to roam and to roam my love
Yo no sé dónde va yo no sé dónde va mi vida
I don't know where it goes, I don't know where my life goes
Yo no sé dónde va pero tampoco creo que sepas vos
I don't know where it goes, but I think that neither you know


Quiero salir, quiero vivir
I want to take off, I want to live
y quiero dejar una suerte de señal
I want to leave sme sort of mark
Si un corazón triste pudo ver la luz
If a sad heart was able to see the light
si hice más liviano el peso de tu Cruz
If I made lighter the weight of your cross
Nada más me importa en esta vida aún
Nothing else matters to me in this life.
Chao hasta mañana
Bye-bye, see you tomorrow


Y a rodar y a rodar, y a rodar y rodar mi vida
And to roam and to roam, and to roam and to roam my life
Y a rodar y a rodar y a rodar y a rodar mi amor
And to roam and to roam, and to roam and to roam my love
Yo no sé dónde va yo no sé dónde va mi vida
I don't know where it goes, I don't know where my life goes
Yo no sé dónde va pero tampoco creo que sepas vos
I don't know where it goes, but I think that neither you know


Quiero salir, quiero vivir
I want to take off, I want to live
y quiero dejar una suerte de señal
I want to leave sme sort of mark
Si un corazón triste pudo ver la luz
If a sad heart was able to see the light
si hice más liviano el peso de tu Cruz
If I made lighter the weight of your cross
Nadie tiene a nadie yo te tengo a vos
nobody has anyone, and I still have you,
Dentro de mi alma, siento que me amas
Inside my soul, I feel you love me.
Chao hasta mañana
Bye-bye, see you tomorrow