David Bisbal Esclavo de Sus Besos english translation
David Bisbal Esclavo de Sus Besos song lyrics
David Bisbal Esclavo de Sus Besos translation
No me preguntes por que
dont ask me why
a veces la nombro por casualidad
I sometimes name her by accident
y es que aún la recuerdo
And I still remember her
y es que aún llevo dentro su forma de amar.
And it is that I still carry in her form of love
Una razón para tí
A reason for you
me pides motivos y una explicación
You ask me for reasons and an explanation
para no desterrarla
Even do not banish it
ahora y para siempre de mi corazón
Now and forever from my heart
Yo soy así, y seguiré
I'm like that and I'll follow
vagando errante por tu piel
Wandering about your skin
yo no podre
I will not be able to
dar todo de mi
Give all of me
mientras que olvide a esa mujer.
As long as I do not forget that woman
Y sigo esclavo de sus besos
And I am still a slave to her kisses
y sigo preso de mis miedos
And I'm still in prison for my fears
hemos llegado a un punto de inflexión
We have reached a turning point
en el que ésta obsesión
In which this obsession
está apartándome de tí.
It is apart from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I am still a slave to her kisses
y sigo preso de mis miedos
And I'm still in prison for my fears
y sigo sin saber por qué razón
And I still do not know why
sigue ella en mi interior
She's still inside me
en nuestro punto de inflexión
At our turning point
Y sigo esclavo de sus besos.
And I am still a slave to her kisses
No hay quien controle al amor
No one can control love
de hecho te quiero como a nadie más
In fact I love you like nobody else
pero a veces es ella
But sometimes Is she
la que me derrumba mi seguridad.
The one that crumbles my security
Yo soy así, y seguiré
I'm like that and I'll follow
vagando errante por tu piel
Wandering about your skin
yo no podré
I will not be able to
dar todo de mi
Give all of me
mientras que olvide a esa mujer.
As long as I do not forget that woman
Y sigo esclavo de sus besos
And I am still a slave to her kisses
y sigo preso de mis miedos
And I'm still in prison for my fears
hemos llegado a un punto de inflexión
We have reached a turning point
en el que ésta obsesión
In which this obsession
está apartándome de tí.
It is apart from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I am still a slave to her kisses
y sigo preso de mis miedos
And I'm still in prison for my fears
y sigo sin saber por qué razón
And I still do not know why
sigue ella en mi interior
She's still inside me
en nuestro punto de inflexión
At our turning point
Y sigo esclavo de sus besos.
And I am still a slave to her kisses
Yo no podré dar todo de mi
I can not give everything of myself
mientras que olvide a esa mujer.
As long as I do not forget that woman
Y sigo esclavo de sus besos
And I am still a slave to her kisses
y sigo preso de mis miedos
And I'm still in prison for my fears
hemos llegado a un punto de inflexión
We have reached a turning point
en el que ésta obsesión
In which this obsession
está apartándome de tí.
It is apart from you
Y sigo esclavo de sus besos
And I am still a slave to her kisses
y sigo preso de mis miedos
And I'm still in prison for my fears
y sigo sin saber por qué razón
And I still do not know why
sigue ella en mi interior
She's still inside me
en nuestro punto de inflexión
At our turning point
Y sigo esclavo de sus besos.
And I am still a slave to her kisses
Y sigo esclavo de sus besos.
And I am still a slave to her kisses