AbcSongLyrics.com

DAT ADAM Forrest english translation


DAT ADAM Forrest song lyrics
DAT ADAM Forrest translation
Die Leute reden und reden, ey
The people are talking and talking, ey
Doch ich hör einfach nicht hin, ey
But I just stop listening, ey
Denn mein Weg kann keiner bestimmen
Because nobody can choose my way
außer mir selbst
only myself
Also geht mir ausm Weg, ya
Just go out of my way
denn ich weiß selbst wohin es geht, ya
because I know where to go, ya
Und ich hab keine Zeit für Zweifel
And I have no time for worries
denn Zeit gibts leider nie genug auf meiner Reise, ey
'cause there's never enough time on my journey
Und es lohnt sich in keiner Weise
And it's not worth it in any way
das ganze Leben lang auf einem Gleis zu bleiben
to stay the whole life on one track


Denn ich will überall hin, ha
cause I want to be everywhere
Ich war viel zu lang blind, ha
I was blind for too much time
Ich skip alles was mir nicht passt und mache
I skip everything that I don't fit and do
das was ich will, ha
that what I want, ha
Jeden Tag mit der Clique
Everyday with the clique
Auch wenns keinem gefällt
Even if nobody likes it
Hauptsache wir feiern es selbst
Main Thinge we Self like it


Es geht mir besser denn je
I'm going better than ever
Es geht raus aus dem Dunkeln denn jetzt
It's going out of the dark 'cause now
kenn ich den Weg
I know the way


Ya Ya Ya
ya ya ya
Und ich lauf so wie Forrest
And I run like Forrest
Ich hab das hier vor Augen und ich lauf so wie Forrest
I have the goal in front and I run like Forrest


Es geht mir besser denn je
I'm going better than ever
Es geht raus aus dem Dunkeln denn jetzt
It's going out of the dark 'cause now
kenn ich den Weg
I know the way


Ya Ya Ya
ya ya ya
Und ich lauf so wie Forrest
And I run like Forrest
Lass alles stehen und liegen und ich lauf so wie Forrest
Let everything on it's Place and i run like forrest


Egal was sie meinen
Don't care 'bout what they say
auch wenn es keinem gefällt, ey
even if nobody likes it, ey
wir feiern es selbst
we celebrate it
Life is too short um nur die Fehler zu sehen
Life is too short to only see the mistakes
Und die Sprache in der ich denke muss nicht jeder verstehen
And the language if my thoughts does not everybody need to know
Ey die Uhr tickt die Uhr tickt
Ey the clock ticks the clock ticks
Und ich nutze all meine Zeit
And i use all of my time
Wenn schon jede Tür für mich offen steht
If every door is open for me
muss ich überall rein
I need to go everywhere
Eine Hand voll junger Dudes
A hand full of young dudes
mit dem Kopf voller Ideen
with the heads full if ideas
Das Leben ist wie ein Film
Life is like a movie
es kann noch alles geschehen
everything can happen
Also schnapp ich Popcorn
So I grab the popcorn
lehn mich zurück und genieße die Show
lean back and enjoy the show
Renn dem Glück nicht hinterher, ich hab es gefangen
Don't run after luck, I catched it
und lass nie wieder los
and will never let it go
Bin schon weiter, viel, weiter, als ich je erwartet hab
I got further, much further than I have ever thought
Eigentlich unglaublich, dass das bisher erst der Anfang war
Actually unbelievable, that this was just the beginning


Es geht mir besser denn je
I'm going better than ever
Es geht raus aus dem Dunkeln denn jetzt
It's going out of the dark 'cause now
kenn ich den Weg
I know the way


Ya Ya Ya
ya ya ya
Und ich lauf so wie Forrest
And I run like Forrest
Ich hab das Ziel vor Augen und ich lauf so wie Forrest
I have the target in front of my eyes and I run like Forrest


Es geht mir besser denn je
I'm going better than ever
Es geht raus aus dem Dunkeln denn jetzt
It's going out of the dark 'cause now
kenn ich den Weg
I know the way


Ya Ya Ya
ya ya ya
Und ich lauf so wie Forrest
And I run like Forrest
Lass alles stehen und liegen und ich lauf so wie Forrest
Let everything on it's Place and i run like forrest
Und ich lauf
And I run
Ich lauf immer schneller, ja
I run faster, yeah
Lass mich nicht bremsen, nein
Don't let me brake, no
Ich bleib' nicht stehen, es muss weiter gehen
I do not stand, it has to go on
Immer weiter
Always on
Tage vergehen
Days go by
Mir tut's weh mich dem Ziel schon so Nahe zu sehen
It hurts to see the goal so close
Muss nicht traurig sein immer nur am Rande zu stehen
Don't have to ne sad to always stand by the side
Doch ich schau' erst gar nicht hin
But I dont even Look
Hinter mir, lass sich immer mehr zeit
I leave more and more time behind me
Ich lauf, ich lauf und die Geschwindigkeit steigt
I run, run and the speed climbs
Es gibt kein Zurück
There's no way back
Rückzug kommt nicht in Frage
There's no way to retreat
Egal was ich im Weg liegen hab'
No matter what's on the way
Werden Steine zu Mauern dann heb' ich ab
If stones expand to walls i lift