AbcSongLyrics.com

CINDERELLA PROJECT Star!! english translation


CINDERELLA PROJECT Star!! song lyrics
CINDERELLA PROJECT Star!! translation
SAY☆いっぱい輝く
SAY☆Shine a lot
輝く星になれ
Shine and become a star
運命のドア 開けよう
Let's open destiny's door
今 未来だけ見上げて
Now look up only at the future


そっと 鏡を覗いたの
I gently looked into a mirror
ちょっと おまじない 自分にエール
As a charm, I cheer on myself for a bit
だってリハーサル ぎこちない私
'Cause I'm so awkward during rehearsals
鼓動だけがドキュンドキュン(汗)
Only my heart is racing (sweat)
ファンファーレみたいに
Like a fanfare


慣れないこのピンヒール
These heels, which i can't get used to
10cmの背伸びを
This 10cm long overstretch
誰か魔法で 変えてください
Someone please change it with magic
ガラスの靴に
Into a glass slipper


SAY☆いっぱい輝く
SAY☆Shine a lot
輝くSUPER ST@Rに
Shine into a SUPER STAR
小さな一歩だけど キミがいるから
It's just a small step, but it's because you are here
星いっぱい輝く
Shine with all you've got
輝く星になれるよ
Shine and become a star
運命のドア 開けよう
Let's open destiny's door
今 未来だけ見上げて
Now look up only at the future


ちょっと 気後れ フリーズしちゃう
I'm slightly nervous and starting to freeze
だって 仲間はみんな眩しい
'Cause all my friends shine so bright
きっと 誰もが認められたいの
I'm sure everyone wants to be recognized
私どうかな?イケてる?
How about me? Am I cool?
祈るようなキモチ
These feelings are like a prayer


カボチャの馬車はないけど
Although I don't have a pumpkin carriage
キミがここにいるなら
As long as you are here
ねえ行けるよね?夢の向こうの
I can do it, right? On the other side of my dreams
新しい世界
There's a brand new world


SAY☆いっぱい羽ばたく
SAY☆Fully flap your wings
一人に一コずつ
Everybody has their own
抱えたこの煌めき 信じているから
So i believe in these twinkle I hold
晴いっぱい羽ばたく
Brilliantly flap your wings
遥かな憧れにホラ
See that distant wish
リアルが近づいている
The reality keeps getting closer to it
Let's go あのヒカリ目指して
Let's go and aim for that light


私 思い込んでいた
I was convinced that
微笑みを交わすけれど
Even though we exchange smiles
泣く時には一人きりだって
When I cry, I'll be all alone
だけど今は知ってるよ
But now i know
涙流す時も
Even when i shed tears
キミとキミと一緒
I do it together with you and you
それがキズナ
This ia the bond
私の背中 押している魔法
That magic makes me push foward


SAY☆いっぱい輝く
SAY☆Shine a lot
輝くSUPER ST@Rに
Shine into a SUPER STAR
小さな一歩だけど キミがいるから
It's just a small step, but it's because you are here
星いっぱい輝く
Shine with all you've got
輝く星になれるよ
Shine and become a star
運命のドア 開けよう
Let's open destiny's door
今 未来だけ見上げて
Now look up only at the future
Yeah 羽ばたく
Yeah flap your wings
一人に一コずつ
Everybody has their own
抱えたこの煌めき 信じているから
So i believe in these twinkle I hold
晴いっぱい羽ばたく
Brilliantly flap your wings
遥かな憧れにホラ
See that distant wish
リアルが近づいている
The reality keeps getting closer to it
Let's go あのヒカリ目指して
Let's go and aim for that light