AbcSongLyrics.com

Belanova Hasta El Final english translation


Belanova Hasta El Final song lyrics
Belanova Hasta El Final translation
Tú sabes que te quiero con todo el corazón,
you know that I love you whit all my heart
que todo lo que digo ahora... lo digo con dolor.
that everything I say now...I say whit pain
Porque a pesar de todo no te puedo olvidar
Because in spite of everything I can not forget you
y aún así prefiero ahogar mi amor en el fondo del mar
And still prefer to drown my love on the bottom of the sea


Tú sabes que me dueles al fondo de mi alma
You know that you hurt me at the bottom of my soul
el día que te perdí, el día que te perdí no se olvida
the day I lost you, the day I lost you is not forgotten
Tú sabes que me dueles y no he dejado de llorar
You know that you hurt me and I have not stopped crying
El día que te perdí, el día que te perdí... yo morí
the day I lost you, the day I lost you... I died


Tú sabes que lo que siento, lo sabes corazón,
you know
que yo te dí mi vida entera y a tí no te importó
I gave you my whole life and you did not care
Porque a pesar de todo no te puedo olvidar
Because in spite of everything I can not forget you
y aún así prefiero ahogar mi amor en el fondo del mar
And still prefer to drown my love on the bottom of the sea


Tú sabes que me dueles al fondo de mi alma
You know that you hurt me at the bottom of my soul
el día que te perdí, el día que te perdí no se olvida
the day I lost you, the day I lost you is not forgotten
Tú sabes que me dueles y no he dejado de llorar
You know that you hurt me and I have not stopped crying
El día que te perdí, el día que te perdí... yo morí
the day I lost you, the day I lost you... I died


Lloraré para que el sol ya nunca vuelva a brillar
I will cry so that the sun will never shine
que las estrellas se conviertan en mar,
That the stars turn into the sea
esa será mi eternidad.
That will be my eternity.


Lloraré hasta que el viendo deje de soplar
I will cry until the wind stops blowing
hasta que inunde toda la ciudad... hasta el final.
Until it flood the whole city... Until the end.
Tú sabes que me dueles al fondo de mi alma
You know that you hurt me at the bottom of my soul
El día que te perdí, el día que te perdí... no se olvida.
the day I lost you, the day I lost you is not forgotten
Tú sabes que me dueles y no he dejado de llorar...
You know that you hurt me and I have not stopped crying
El día que te perdí, el día que te perdí... yo morí
the day I lost you, the day I lost you... I died
Yo morí...
I died...