Alex Campos El Sonido Del Silencio english translation
Alex Campos El Sonido Del Silencio song lyrics
Alex Campos El Sonido Del Silencio translation
El sonido del silencio, el que no quiero escuchar
The sound of the silence, which I don't want to hear
Es aquella noche fría en la que quiero evitar,
That cold night, the one I want to forget
El sentirme descubierto cuando el sol me quemará.
Feeling awake when burn me
Para que seguir riendo cuando siento que no estás
so keep laughing when I feel that you're not
Para que quiero los mares si mi barco se hundirá,
so I want the seas to if my ship will sink
Para que seguir viviendo si a lo lejos tu estás.
so that to continue living if in the distance you are
Que las fuerzas se me agotan mi alma esta por comenzar
That my strength is running out and the day is about to start
Otro día en silencio el que acaba de pasar,
Another day in silence the one that just happened
Pasa y pasan los minutos en mi oscura soledad,
pass and pass the minutes pass in my dark loneliness
Soledad que se alimenta del silencio de tu boca,
Loneliness that feeds of silence on your mouth
Esa boca que sonríe pronunciando así mi nombre,
that mouth that smiles saying my name like
Aquel nombre que me diste diciendo que si mi amor,
that name you gave me saying that if my love
Es mi amor que en ti espera y que siempre esperará,
it is my love that in you wait and that always will
Es tu amor que me condena a esta eterna libertad
It's my love that condemn me to this eternal freedom
Y aunque pasen mil silencios,
And even if a thousand silence pass
Pronto se que me hablaras... aaaa
I know you'll talk to me soon. ....ahh
Pronto se que me hablaras….aaaa
I know you'll talk to me soon. ....ahh
El sonido del silencio donde se que escucharás,
The sound of silence where you will hear
El susurro de mi canto y el grito de mi llamar,
The chisper of my song and the cry of my call
El llamado de mi alma pidiendo tú libertad
The call of my soul asking for your freedom
Yo quiero seguir riendo aunque el llanto aquí esta
I want to keep laughing although the crying here is
Aunque el barco se me hunda se que yo podré nadar,
Even if the ship sinks I know I can swim
La corriente de este río a tu amor me llevará
the corrent of this river to your love will take me
Tu eres mi fortaleza, mi escudo y mi lanza,
you're my fortress, my shield and my my spear
Eres todo lo que tengo cuando siento que no estás,
you aver all I have when I feel that you are not
Eres tu mi compañía en esta oscura soledad,
you are my company in this dark loneliness
Soledad que se alimenta del silencio de tu boca,
Loneliness that feeds of silence on your mouth
Esa boca que sonríe pronunciando así mi nombre,
that mouth that smiles saying my name like
Aquel nombre que me diste diciendo que si mi amor,
that name you gave me saying that if my love
Es mi amor que en ti espera y que siempre esperará,
it is my love that in you wait and that always will
Es tu amor que me condena a está eterna libertad
it is your love that condemns me to eternal freedom
Y aunque pasen mil silencios,
And even if a thousand silence pass
Pronto se que me hablaras... ahh
I know you'll talk to me soon. ....ahh
Pronto se que me hablaras... ahh
I know you'll talk to me soon. ....ahh
Vuelve, vuelve el momento,
come back, the moment
De escucharte, en tu silencio
to listen to you, in your silence
Vuelve, vuelve el momento,
come back, the moment
De escucharte, en tu silencio
to listen to you, in your silence
Soledad que se alimenta del silencio de tu boca,
Loneliness that feeds of silence on your mouth
Esa boca que sonríe pronunciando así mi nombre,
that mouth that smiles saying my name like
Aquel nombre que me diste diciendo que si mi amor,
that name you gave me saying that if my love
Es mi amor que en ti espera y que siempre esperará,
it is my love that in you wait and that always will
Es tu amor que me condena a esta eterna libertad
It's my love that condemn me to this eternal freedom
Y aunque pasen mil silencios,
And even if a thousand silence pass
Pronto se que me hablaras...
I know you'll talk to me me soon
Pronto se que me hablaras...
I know you'll talk to me me soon
Hablame Señor, hablame Jesús
Speak to me sir , speak to me Jesus
Hablanos Jesús, hablanos Jesús
Speak to us Jesus, speak to us Jesus