AbcSongLyrics.com

Alejandro Lerner Dentro de mí english translation


Alejandro Lerner Dentro de mí song lyrics
Alejandro Lerner Dentro de mí translation
Cuando estoy lejos de ti
when I'm far away from you
las estrellas no brillan,
stars don't shine
cuando estoy lejos de ti
when I'm far away from you
ya no da luz el sol.
the sun doesn't iluminate no more
Porque cuando estás cerca veo la vida distinta,
because when you're near I see life differently
porque tú me enseñaste a vivir con amor;
because you taught me to live with love
cuando estoy lejos de ti
when I'm far away from you
todo deja de existir.
everything stop existing


Porque estás dentro mío,
because you are inside of mine
palpitando conmigo,
throbing with me
ya no puedo vivir o morir sin tu amor.
I cannot live or die without your love
Y me niego a perderte
and I deny to lose you
si no puedo tenerte,
if I can't have you
ya no hay nadie que pueda arrancarte,
there's no one who can tear you off
que pueda borrarte de mí.
who can erase you from me
Dentro de mí ...
inside of me


Cuando estoy lejos de ti
when I'm far away from you
me hacen falta tus caricias,
I need your pettings
cuando estoy lejos de ti
when I'm far away from you
se me nubla la razón.
my reason blears
Porque si no estás aquí
because of you are not here
hay un vacío en mi pecho,
there's a hollow in my chest
que no lo llena el recuerdo de tanta pasión.
that cannot fill the memory of so much passion
Cuando estoy lejos de ti
when I'm far away from you
todo deja de existir.
everything stop existing


Porque estás dentro mío,
because you are inside of mine
palpitando conmigo,
throbing with me
ya no puedo vivir o morir sin tu amor.
I cannot live or die without your love
Y me niego a perderte
and I deny to lose you
si no puedo tenerte,
if I can't have you
ya no hay nadie que pueda arrancarte,
there's no one who can tear you off
que pueda borrarte de mí.
who can erase you from me
Dentro de mí ...
inside of me


Dentro de mí ...
inside of me


Ya está escrito en el destino
it's already written in destiny
que se crucen los caminos
that our ways cross
más allá del horizonte,
beyond the horizon
donde nacen corazones.
when hearts are born


Porque estás dentro mío,
because you are inside of mine
palpitando conmigo,
throbing with me
ya no puedo vivir o morir sin tu amor.
I cannot live or die without your love
Y me niego a perderte
and I deny to lose you
si no puedo tenerte,
if I can't have you
ya no hay nadie que pueda arrancarte,
there's no one who can tear you off
que pueda borrarte de mí.
who can erase you from me
Dentro de mí ...
inside of me
Dentro de mí ...
inside of me
Dentro de mí ...
inside of me
Dentro de mí ...
inside of me