Adel Tawil Brüder english translation
Adel Tawil Brüder song lyrics
Adel Tawil Brüder translation
Na, wie geht's dir? Lang nicht geseh'n
Hey, how are you? Long time, no see.
Nur schwer zu glauben, wie schnell die Jahre vergeh'n
It's hard to believe how fast, the years passes by.
Du hast dich kaum verändert und ich hab' viel zu erzähl'n
You haven't changed much, and I've got a lot to tell.
Schön, dass du da bist, schön, dass du da bist
It's good to see you, it's good to see you.
Ist noch alles wie früher, wir teil'n denselben Humor
Everything's like before, we share the same humor.
Denn wir sind wie Brüder, nur kurz aus den Augen verlor'n
For we are like brothers, just lost track of each other
Endlich seh'n wir uns wieder und ich freu' mich darüber
Finally we meet again, and I am glad for it.
Schön, dass du da bist, schön, dass du da bist
It's good to see you, it's good to see you.
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Wir steh'n füreinander ein, egal, was kommt
We stay forever like one, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Ein Leben lang ein Freund
A life long friend
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Und es wird immer so sein, egal, was kommt
And that's how it will be, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Wir sind Familie
We are family
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
All die Jahre nur wenig Kontakt
So many years with so little contact.
Und dacht' ich an damals, hab' ich Tränen gelacht
And when I thought about back then, I laughed in tears.
Das hier ist mehr als Freundschaft, wir sind seelenverwandt
This is more than a friendship, we are soul mates
Schön, dass du da bist, schön, dass du da bist
It's good to see you, it's good to see you.
Was uns verbindet, ist nur schwer zu erkenn'n
What's connecting us, is hard to recognize
Doch ich bin dankbar dafür, dich Bruder zu nenn'n
But I am grateful I can, call you brother
Das ist nicht selbstverständlich, das mit uns hält unendlich
It's not self-evident, this with us is forever
Schön, dass du da bist, schön, dass du da bist
It's good to see you, it's good to see you.
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Wir steh'n füreinander ein, egal, was kommt
We stay forever like one, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Ein Leben lang ein Freund
A life long friend
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Und es wird immer so sein, egal, was kommt
And that's how it will be, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Wir sind Familie
We are family
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ist alles schon okay
Is everything ok
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Wenn wir uns länger mal nicht seh'n
When we don't meet for a long time
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ich bin da für dich, mein Freund
I'm here for you, my friend
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Du kannst immer auf mich zähl'n
You can really count on me
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ist alles schon okay
Is everything ok
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Wenn jeder eigen Wege geht
When we go our own ways
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Weil wir uns blind versteh'n
For we blindly know each other
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Ich kann immer auf dich zähl'n
I can really count on you
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Wir steh'n füreinander ein, egal, was kommt
We stay forever like one, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Und es wird immer so sein, egal, was kommt
And that's how it will be, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Wir steh'n füreinander ein, egal, was kommt
We stay forever like one, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Wir sind wie Brüder
We are like brothers
Und es wird immer so sein, egal, was kommt
And that's how it will be, no matter what
Wir sind Familie
We are family
Wir sind Familie
We are family
Wir sind Familie
We are family
Wir sind Familie
We are family