AbcSongLyrics.com

解偉苓 放逐愛情 english translation


解偉苓 放逐愛情 song lyrics
解偉苓 放逐愛情 translation
有時候 我真的覺得好寂寞
Sometimes I really feel so lonely
雖然你甚麼都沒說 只是緊緊的抱著我
Although you did not say anything, just hugged me tightly
卻輕輕對我說 我只是 普通的朋友
But gently told me that I was just an ordinary friend
愛的感覺不同 付出的愛沒有結果
The feeling of love is different and the result is no love


想不透 我知道自己沒有錯
I can see that I know nothing wrong
愛你的心忘了上鎖 傻傻讓愛變成一種折磨
Love your heart forgotten locked silly silly love into a torture
你對我一點不在乎 我還是愛的不認輸
You do not care about me, I still don't give up
對你的愛我選擇了讓步
I have chosen to give in to your love


被放逐在寒冷的邊際
Exiled on the fringes of the cold
去學習曖昧不清不是甜蜜
To learn ambiguous is not sweet
不再理所謂的不公平
Disregard the so-called unfair
靜靜的離去 輕輕的閉上眼睛
Quietly leave and gently close your eyes


想不透 我知道自己沒有錯
I can see that I know nothing wrong
愛你的心忘了上鎖 傻傻讓愛變成一種折磨
Love your heart forgotten locked silly silly love into a torture
你對我一點不在乎 我還是愛的不認輸
You do not care about me, I still don't give up
對你的愛我選擇了讓步
I have chosen to give in to your love


被放逐在寒冷的邊際
Exiled on the fringes of the cold
去學習曖昧不清不是甜蜜
To learn ambiguous is not sweet
不再理所謂的不公平
Disregard the so-called unfair
靜靜的離去 輕輕的閉上眼睛
Quietly leave and gently close your eyes


被放逐在寒冷的邊際
Exiled on the fringes of the cold
去學習曖昧不清不是甜蜜
To learn ambiguous is not sweet
不再理所謂的不公平
Disregard the so-called unfair
靜靜的離去 輕輕的閉上眼睛
Quietly leave and gently close your eyes
靜靜的擺在那裏
Quietly placed there