AbcSongLyrics.com

西沢幸奏 Brilliant Star english translation


西沢幸奏 Brilliant Star song lyrics
西沢幸奏 Brilliant Star translation
未来へと未来へと 誘う風になれ
Become wind to invite to the future and the future
Brilliant Star
Brilliant Star


鈍く痛んでいた 絡まってく日々に
It was dull and it hurts and it is entangled days.
現実の果てが ちらつく長い夜
Long night when the end of reality flickers
ずっと探していた 零れだした水を
I have been looking for water that has been spilled
抱きしめられる 手のひら 強い声
The palm of your hand hugged Strong voice


星空に浮かんでいる 君と僕の全て
All you and me floating in the starry sky
眩しさを纏ってから
From wearing dazzling
連れ去って 感じて
Feeling away


Brilliant Star
Brilliant Star
夢中になった体温で 溶かす emotion
Emotion melts at an obsessed body temperature
戦いが 磨いた輝きはもう 止められない
The brilliance that the battle has polished can not be stopped anymore


僕の奥 騒いだ君の夢が 開いた lock
I'm so loud I dream of you opened lock
言葉より深い 世界で一つになる 瞬間を
A moment to become one in a world deeper than words


あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光
Awakening hands release lights that have lost their loneliness
未来へと未来へと 誘う風になれ
Become wind to invite to the future and the future
Brilliant Star
Brilliant Star


どこかに潜んでいる 幼き日の素顔
The face of a young day lurking somewhere
栄光の片鱗を 見つけた 赤い月
The red moon where I found a glimpse of the glory
いつの時代でも 寄せて返す波が
Even when the wave that we return
純粋な僕らの脆さを襲いだす
It attacks the fragility of pure us


青空に描いていた 「できる」「できない」 はもう
"I can do" "I can not do" depicted in the blue sky
流れて壊れたから
Because it was broken by the flow
狂おしいく愛して
Love me crazy


Brilliant Star
Brilliant Star
夢中になってくほどに 苦い reaction
Being absorbed in a bitter reaction
悔しさを抱いた 泣いた過去さえ超えてゆけ
Even passing past the crying past that I regre


君の奥 滲んだ僕の夢を 激しく lock
You intensely lock my dream caught my back
言葉忘れた 二人だけに許された 奇跡へと
To the miracle allowed only by the two people who forgot the words


迷いを捨て去ったのは 身体をめぐる光
It is the light that surrounds the body that threw out the delusion
未来へと未来へと 誘う風になれ
Become wind to invite to the future and the future
Brilliant Star
Brilliant Star


i wanna be... 決めたんだろう?
i wanna be ... have you decided?
辛くて湧いてtoo late
Spicy hot springs too late
見つけたのは fantasy なんかじゃない open your eyes
I found it is not fantasy something open your eyes


on the way 明かりなんかない
on the way There is no light
そいうもんでしょう everyday
You should say so, everyday
runaway! runaway! runaway!
runaway! runaway! runaway!
さあ 行こう
Alright, let's go


静寂に
To be quiet
見つめあった 決心が 音を鳴らした
The determined mind rings the tone
重なった 僕らを動かすのは 誓いだけ
It is only oath to move overlapping us


Brilliant Star
Brilliant Star
夢中になった体温で 溶かす emotion
Emotion melts at an obsessed body temperature
戦いが 磨いた輝きはもう 止められない
The brilliance that the battle has polished can not be stopped anymore


あがいた手 放つのは 孤独を消し去った光
Awakening hands release lights that have lost their loneliness
未来へと未来へと 誘う風になれ
Become wind to invite to the future and the future
Brilliant Star
Brilliant Star