藤田麻衣子 運命の人 english translation
藤田麻衣子 運命の人 song lyrics
藤田麻衣子 運命の人 translation
運命の人
Destined Soulmate
大丈夫いつも
It's all right
ちゃんと笑ってるよ
I still smile and laugh
でも誰といても
But when I'm with anyone
何か足りない
I feel like something is missing
今あなたがここに
I know that there's no way
来るわけないのに
that you will suddenly come to me
開けた窓から見えた満月
Seeing the full moon from the opened windows
鈴虫の声が寂しさ誘うから
Cry of crickets calling out their loneliness
抑えた気持ち
My suppressed feelings
また騒ぎ出す
starts to waver again
あなたに会いたくて
I really want to see you
苦しくなる夜は
And in the nights that are painful
張り裂けそうだよ
I feel like tearing apart
誰かを思うって
I finally understand how loving someone
こんな気持ちなんだ
feels like
そばにいてほしい
I want you to stay by my side
違うそんなことが
No, that's not what
言いたいんじゃない
I want to tell you
素直になれずに
I can't be honest with myself
悔しくなる
It gets so frustrating
本当は淋しいだけだと気付いて
But I realized I was just lonely
強がりすぎて
Trying to pretend to be strong
うまくいかない
It's not going well
たった一人
If there is just
運命の人がいるなら
one destined soulmate
あなたがいいのに
I want it
あなたほど好きに
to be you
なれた人は居ないの
There is no one that I like as much as you
ねえ見抜いてほしい
Please, notice
あなたが一緒に
Who is the person
いたいのは誰ですか
that you want to be with?
淋しげな背中を
Recalling your lonely back,
思い出すと切なくて
It's too painful
あなたに会いたくて
I really want to see you
苦しくなる夜は
And in the nights that are painful
張り裂けそうだよ
I feel like tearing apart
誰かを思うって
I finally understand how loving someone
こんな気持ちなんだ
feels like
そばにいてほしい
I want you to stay by my side
あなたほど好きに
to be you
なれた人はいないの
There is no one that I like as much as you
どんな未来だとしても
No matter what the future holds
あなたは私の
you are my..
運命の人
Destined Soulmate