林芯儀 以後以後 english translation
林芯儀 以後以後 song lyrics
林芯儀 以後以後 translation
沒看過霓虹 所以迷戀螢火蟲
i've never see neon, so im infatuated with fireflies
沒踏過雪花 所以嚮往寒冬
i've never stepped on snowflakes, so i yearn for winter
沒被擁抱過 所以渴望著廝守
i've never been hugged, so i long for us to stay together
沒有成熟 所以貪圖 成熟的自由
i haven't matured, so i seek a mature kind of freedom
那時候青春像平淡小說
at that time, youth was like a dull novel
匆忙間翻到最後 才發現回不去了
in a moment of haste, i flipped to the end. onlu then i did i realize that i couldn't go back.
以後以後 時光像魔咒
in the future, in the future, time is like a magic spell
以為明天幸福會更多
i thought there would be more happiness tomorrow
一邊撿起 一邊掉落
picking things up as i drop things
那一件更該擁有
which one is worth keeping?
以後以後時光像小偷
in the future, in the future, time is like a thief
城市燈光把星光淹沒
the city lights drown out the stars
想要前進 想要退後
wanting to forge ahead, wanting to retreat
oh 不願醒的夢
oh, a dream that i don't want to wake up from
曾被擁抱過 所以更渴望廝守
i've been hugged before, so i long for ua to stay together even more
已經成熟 所以貪圖 單純的快樂
i've matured, so i seek a simple happiness
那時候 夢想多驚心動魄
at that time, dreams had a profound effect
躲在世界的角落 嚮往世界的遼闊
they hid in a corner of the world, longing for the vastness of the world
以後以後 時光像魔咒
in the future, in the future, time is like a magic spell
以為明天幸福會更多
i thought there would be more happiness tomorrow
一邊撿起 一邊掉落
picking things up as i drop things
那一件更該擁有
which one is worth keeping?
以後以後時光像小偷
in the future, in the future, time is like a thief
城市燈光把星光淹沒
the city lights drown out the stars
想要前進 想要退後
wanting to forge ahead, wanting to retreat
oh 不願醒的夢
oh, a dream that i don't want to wake up from
天真交換了成熟 笑容交換了妝容
i exchanged my innocence for maturity, i exchanged my smile for makeup
當我真的長大 自己卻弄丟
once i truly grew up, i lost myself
以後以後 時光像魔咒
in the future, in the future, time is like a magic spell
以為明天幸福會更多
i thought there would be more happiness tomorrow
一邊撿起 一邊掉落
picking things up as i drop things
那一件更該擁有
which one is worth keeping?
以後以後時光像小偷
in the future, in the future, time is like a thief
城市燈光把星光淹沒
the city lights drown out the stars
想要前進 想要退後
wanting to forge ahead, wanting to retreat
oh 不願醒的夢
oh, a dream that i don't want to wake up from