林俊傑 裂縫中的陽光 english translation
林俊傑 裂縫中的陽光 song lyrics
林俊傑 裂縫中的陽光 translation
有多少創傷卡在咽喉
much hurt just in my throat
有多少眼淚滴濕枕頭
Tears drenched the pillow
有多少你覺得不能夠
Not enough hurt could be understood
被懂的痛 只能沉默
Thus, i stay silent
有多少夜晚沒有盡頭
Too much endless nights where
有多少的寂寞 無人訴說
No one listens to my loneliness
有多少次的夢 還沒作 已成空
How many dreams end before you start
等到黑夜翻面之後 會是新的白晝
When the night is over it will be daylight again
等到海嘯退去之後 只是潮起潮落
When the tsunami recedes there will only be the rise and fall of the tides
别到最後你才發覺 心裡頭的野獸
Don't wait till the end to find the monsters in your heart
還沒到最終就已經罷休
And give up before reaching the end
心藏沒有那麼脆弱 總還會有執著
Your heart is still stubborn
人生不會只有收獲 總難免有傷口
Life gives not only rewards but also inevitable scars
不要害怕生命中 不完美的角落
Don't be afraid of life's ugly corners
陽光在每個裂縫中散落
The sunlight will seep through every crack
就算一切重來又怎樣
Even if you start over and everything's still the same
讓你的心在我心上跳動
We let our hearts beat as one again
每個逐漸暗下來的夜 一起走過
We spend every dusk together
等到黑夜翻面之後 會是新的白晝
When the night is over it will be daylight again
等到海嘯退去之後 只是潮起潮落
When the tsunami recedes there will only be the rise and fall of the tides
别到最後你才發覺 心裡頭的野獸
Don't wait till the end to find the monsters in your heart
還沒到最終就已經罷休
And give up before reaching the end
心藏沒有那麼脆弱 總還會有執著
Your heart is still stubborn
人生不會只有收獲 總難免有傷口
Life gives not only rewards but also inevitable scars
不要害怕生命中 不完美的角落
Don't be afraid of life's ugly corners
陽光在每個裂縫中散落
The sunlight will seep through every crack
不如就勇敢打破 生命中的裂縫
Why not bravely break through all these cracks in life
陽光就逐漸灑滿了其中
And let the sunlight pour in from above