松たか子 ほんとの気持ち english translation
松たか子 ほんとの気持ち song lyrics
松たか子 ほんとの気持ち translation
私 きっと あなたを 好きにはならない
I'm sure that I won't love you
返事も短いし 優しくないし
Your replies are short & they're not kind
どんな人を あなたは 好きになるのかな
I wonder what kind of person you will love
多分 間違いなく それは 私じゃない
Probably, without a doubt, it won't be me
もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来るんだ
In a little while, the first summer will come to us
今あなたの 髪が風に そっと 揺れてる
Right now your hair is being gently swayed by the breeze
でも昨日 別れてから なんだか寂しくて
But after we parted yesterday, I was kind of lonely
あなたの後を 追いかけたくなったな
and I wanted to go after you
どんな人を あなたは 好きになるのかな
I wonder what kind of person you will love
考え始めたら 切なくなってきた
When I began to think about it, I got sad
もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来るんだ
In a little while, the first summer will come to us
夏が過ぎても あなたは まだ優しくないかな
Even if summer passes by, I wonder if you still aren't kind
もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来るんだ
In a little while, the first summer will come to us
今あなたの その隣を そっと 歩いてる
Right now I'm walking quietly by your side
私 今 分かったの きっと あなたは違うんだ
I understand now, I'm sure you're different
他の人とは 違うんだね
You're different from other people, aren't you
優しくなくても それで 私 構わない
Even if you aren't kind, I don't mind
あなたのそばに ずっといたい あなたを見つめていたい
I want to be by your side forever, I want to gaze at you
この想いを 解き放って すぐ伝えたい
I'll set these feelings free; I want to tell you soon
目の前にいる 私を見て 私いつもこんなんだけど
Look at me, who's right in front of you, I'm always this way, but
そのままの あなたを こうして 好きになったの
I got to like you the way you are
もうすぐ 二人に 初めて 夏が やって来るんだ
In a little while, the first summer will come to us
今あなたの その隣を 私 歩いてる
Right now I'm walking by your side