戸松 遥 Q&A リサイタル! english translation
戸松 遥 Q&A リサイタル! song lyrics
戸松 遥 Q&A リサイタル! translation
今日もこの胸は張り詰めたまま
Today I also feel the tension in my chest
放課後に包まれて
I wrap it up after school.
君を見てる lady, ready?
I'm watching you. Lady, ready?
ずっと足並みは揃わないまま
All along we walked with a different pace.
続くからナイショだよ
As it continues, it's a secret.
少しずつね lady, ready?
A little at a time, okay? Lady, ready?
知りすぎて知らないから
Because I know too much, I don't know anything.
聞こえないフリが上手になって
Becoming good at pretending not to hear.
ねえ深呼吸一つしたら目を開けて
Hey, breath deeply and open your eyes.
自問自答やめて何気なくおはようって
Stop answering my own silly question and without thinking "good morning"
言っちゃってる
I said to you.
飽きるくらい全部君が欲しいよ
I want all of you till i get tired.
ハートは涙でいっぱい
My heart is full of tears.
恋のいろはとかまだわかってないんだ
I still don't know, things like the "ABCs" of love.
何度も繰り返すけど寸前でまた次回へ
It repeats again many times but it goes to the next time in a flash.
sweetな乙女心は
Young girl's sweet heart
あいにく取り扱ってないのです
Is what I don't have.
ねえ、これが I love you?
Hey, is this "i love you"?
やっと手に入れたはずのパノラマ
This is the panorama that i finally should have obtained.
2歩進み2歩下がる
2 step back after 2 step forward
なんで? だけど lady, ready?
Why did I? Lady, ready?
ゴールできなくちゃ止まれないから
I have to achieve my goals so I cannot stop.
わからないままでもね
Even if i still don't know
いいよ、だから lady, ready?
It's okay. So lady, ready?
昨日の答えなんてさ
Yesterday there's no answer.
今日の答えの前では
Today's answer is right in front of you
ほらね
As you see.
もう隠せそうもないくらい好きだから
I love you at the point of unable hide it.
知らない事はいつか知れたらいいかなって
"It'll be nice if I know things that i don't know sometimes"
言っちゃおうかな
Should I say it?
とりとめないシーンでも大事だからね
Without noticing, even if it's a scene, it's important
アンダーラインを引いて
So draw an underline.
恋の試験科目に加えておいてよ
Please add a love subject in the test
時に君の心に何百マイルのdistance?
"Sometimes a distance of hundreds miles to your heart"?
なんてね気にしすぎかな
Maybe, i'm thinking too much but
だけどそれが本心なのです
That's what I really feel.
こんな、あんな時はどうしたらいいの?
What should I do at this or that situation?
慣れたメロディを口ずさむように
Like humming a familiar melodies.
君の中の私はどこにいるの?
Where am i inside you?
ぐるぐる回って
Spinning spinning around
四六時中、リサイタル!
All the time. Recital!
いつかその日が来たら
When the day comes,
大切な声を聞いて
Please listen to my precious voice.
恋に予約録画はありえないから
Because there's no preset recording for love.
逃がさないで
Don't run away.
飽きるくらい全部君が好きだよ
I love the everything of you till I get bored.
ハートは笑顔でいっぱい
My heart is filled with smiles.
恋のいろはも少しわかりたいんだ
I too, want to know a little about the "ABCs" of love.
何度も繰り返すけど寸前でまた次回へ
It repeats again many times but it goes to the next time in a flash.
sweetな乙女心は
Young girl's sweet heart
依然取り扱ってないのです
I have it even long before.
ねえ、これが I love you?
Hey, is this "i love you"?
Someday I really really send it, precious for you!
Someday I really really send it, precious for you!