AbcSongLyrics.com

やなぎなぎ Zoetrope english translation


やなぎなぎ Zoetrope song lyrics
やなぎなぎ Zoetrope translation
欠け落ち失くしてしまった
I search for the final component
最後のコンポーネントを探して
i lost when I fell on down.
遥かな星を辿り
I arrive at a distant star
虹色に染まる空の果てへ
at the edge of the sky dyed in the colors of the rainbow.


隙間から零れ出す小さな灯に囚われ
I am held prisoner by the little lights that fell through the cracks
白日夢に似た道 歩き 歩き
and down a path that looks like a day dream, I walk, and I walk.
加速する引力が
the excelling gravity,
繰り返す動力が
The repeating pull,
私の心ごと 話さない
Will not tell me about my heart.


このまま連れ出してよ
take me away now,
塵屑と粒子の端繋ぎ合わせて
Connecting the bridge of dust and sand together.
作り出す環を のぞきこめば
If you peek into the loop that was made,
その度に形をかえ
Sometime, it will change its shape
廻りはじめる
And begin to spin.
また私に そう 出会うために
Yes, in order to meet me again.


何一つ頼れない
I can't rely on a single thing.
何一つ信じられない
I can't believe in a single thing.
せめて夢であれば救われたのに
If at least I had a dream, I would be saved.


注がれる運命が
My fate that rains down
両手を満たしていく
Fills up both of my hands.
私ひとりだけじゃ 足りない
But my hands alone are not enough.


あふれてしまう前に
Before it overflows


受け止めて 支えていて
Please accept me and support me
少しだけでも
Even just for a little bit
無意味な世界なんて無いと
There's no such thing as a meaningless world
信じるための明日をつくりあげるの
I'll create a tomorrow for you to believe
もう諦めたりしないから
Because I won't give up anymore


隙間から零れ出す
spills from the gap
二度とない永遠を
An eternity that won't ever come again


いま
Now


その手で掴んで
Grab it with your hands


そのまま連れていってよ
And take me along like that


重なり合ういくつものカレイドスコープ
So many kaleidoscopes overlap one another
どこまでも未来写し続け
and they reflect endless futures
想像も出来なかった ひとつの模様が
But a single pattern that I couldn't even imagine
最後の隙間を埋めていく
will bridge the final gap