さユり birthday song english translation
さユり birthday song song lyrics
さユり birthday song translation
人は皆幸福を願い
Everyone wish for happiness
猛烈に私もその輪を抜け出せない
Being no different myself, there's no way I can escape it
誰もが不幸になどなりたくないと
Wishing to not end up unhappy
一つしかないその席を取り合った
We all scrambled for the only seat available
選ばれなかった命を
Unable to even mourn
弔うことすら出来ないままで
The lives that weren't chosen
私は今日も白々しく
I'm still here today
生きている 歌ってる
Living shamelessly, singing shamelessly
顔の見えない誰かに謝りながら
Apologizing to someone whose face I can't even see
パパとママが愛し合って
My mum and dad fell in love
生まれてから二十年が経った
Twenty years have passed since I was born
何人に愛され
How many people have shown me love?
何人傷付けて来たんだろう
How many people have I hurt?
私は 私は… 答えられない。
I can't... I can't answer that
選ばれたかった誰かが
I'm here with the people that wish to be chosen
見れたかもしれない 光の色を
Might have been able to see the colour of the light
私は今日も探している
But I'm still searching for it today
「死にたい」と「生きたい」の間を
As I venture back and forth again and again
何度も 何度も 行き来しながら
Between wanting to die and wanting to live
今日は誰かの誕生日です
Today is someone's birthday
そして同時にあなたの命日です
But it is also the anniversary of your death
ふとした時に思い出して
I'm sure you will remember it suddenly
そしていつか忘れてしまうでしょう
Until I completely forget someday
死のうと思った とねだったの
Inhaling my first breath
死ねずに吸い込んだこの息で
After thinking about dying, but stopping myself
私は歌う 歌っている
I am singing this song
行きたい場所など何処にもなくて
Even if there's nowhere I particularly want to go...
生まれた意味が分からなくても
Even if I don't know the reason I was born...
せめて せめて…
At least... At least...
せめて せめて せめて…
At least... At least... At least...
Ohh, Happy Birthday. Happy Birthday.
Oh, Happy Birthday, Happy Birthday.
Ahh, Happy Birthday to you!
Unhappy Birthday to you!
Ohh, Happy Birthday. Happy Birthday.
Oh, Happy Birthday, Happy Birthday.
Ahh, Happy Birthday to you!
Unhappy Birthday to you!
選ばれなかった命を
Unable to even mourn
弔うことすら出来ないままで
The lives that weren't chosen
私は今日も願っている
I'm still wishing today:
「生きていて」と 「死なないで」と
"Please keep on living" "Please do not die"
何度も 何度も 私は叫ぶよ
I scream the words over and over again
選ばれたかった誰かが
I'm here with the people that wish to be chosen
それでも続いてく世界でどうも
But the world still continues on today
居場所をずっと探している
I'm still searching for a place to belong
「死にたい」と「生きたい」の間で
As I lose my way over and over again between
何度も 何度も 迷いながら
Wanting to die and wanting to live
生まれてきた命には
I hope each and every life that was born
せめて愛を 愛を
At least love it, love it
いつか優しくなれるように
So they can someday learn to be kind
いつか優しい朝が来るように
So that a kind morning can someday visit this world
Happy Birthday. Happy Birthday.
Happy Birthday, Happy Birthday.
Ahh, Happy Birthday to you!
Unhappy Birthday to you!
Happy Birthday. Happy Birthday.
Happy Birthday, Happy Birthday.
Ahh, Happy Birthday to you!
Unhappy Birthday to you!