いきものがかり HANABI english translation
いきものがかり HANABI song lyrics
いきものがかり HANABI translation
煌いて 揺らめいて
Kirameite yurameite "Sparkling, dancing,"
蒼き夢 舞い放つ
aoki yume maihanatsu " releasing a blue dream"
花 燃えゆく
Hana moeyuku "The flowers are set alight"
静寂に 落ちる空
Seijaku ni ochiru sora "fall quietly in the sky"
ふたひらの 夢花火
futahira no yume hanabi "Two petals from the fireworks of dreams"
彼方に 旅立つ あなたも
Kanata ni tabidatsu anata mo "Did you, who went away to the other side,"
見えたの? おなじ 光が
mieta no? Onaji hikari. "see it too? It's the same light"
離れても いつの日か
Ga Hanarete mo itsu no hi ka " And Even if the two are apart,"
出逢えると 信じてる
deaeru to shinjiteru " I believe that they'll come together again someday"
胸裂く 想いを あなたに
Mune saku omoi wo anata ni "I'm singing to you, singing of this love that tears my heart apart,"
歌うわ 声が 聴こえる?
utau wa koe ga kikoeru? " can you hear my voice?"
せつなに ひらく
Setsuna ni hiraku " bursting in an instant"
それは HANABI
sore wa hanabi "It's fireworks,"
煌いて 揺らめいて
Kirameite yurameite "Sparkling, dancing,"
蒼き夢 舞い放つ
aoki yume maihanatsu " releasing a blue dream"
咲き誇れ 遥か 高く
Sakihokore haruka takaku " Far away and up high"
守りゆく その想い
Mamoriyuku sono omoi " The love that protects us"
ひたすら 鳴り響け
hitasura narihibike " rings out in earnest "
果てるまで せめて 強く
Hateru made semete tsuyoku " At least it will be strong until the end "
此の花 燃えゆく
Kono hana moe yuku " The flowers are set aligh
いくつもの 言の葉を
Ikutsu mo no koto no ha wo " All kinds of words"
悪戯に 散らかした
itazura ni chirakashita "scattered about mischievously"
断ちゆく 迷いは 静かに
Tachiyuku mayoi wa shizuka ni " And the confusion that rooted me to the spot quietly disappeared"
消えたの 明日が 見えてる?
kieta no asu ga Mieteru? " Can you see tomorrow?"
せつなに ひらく
Setsuna ni hiraku " bursting in an instant"
それは HANABI
sore wa hanabi "It's fireworks,"
煌いて 揺らめいて
Kirameite yurameite "Sparkling, dancing,"
つかみゆく 幻(ゆめ)の花
Tsukamiyuku yume no hana " I grab onto the illusory blooms"
あたしの手を 零れ落ちて
Atashi no te wo koboreochite " As they rain down into my hands"
願うまま この想い
Negau mama kono omoi "For as long as I wish,"
あなたに 鳴り渡れ
anata ni nariwatare "My feelings resound to you"
果てるなら せめて 強く
Hateru nara semete tsuyoku "If it's going to be over, At least let it be strong"
此の花 燃えゆく
Kono hana moe yuku " The flowers are set aligh
せつなに ひらく
Setsuna ni hiraku " bursting in an instant"
それは HANABI
sore wa hanabi "It's fireworks,"
煌いて 揺らめいて
Kirameite yurameite "Sparkling, dancing,"
蒼き夢 舞い上がれ
aoki yume maiagare "The pale dreams soar up"
いつの日か めぐり逢えて
Itsu no hi ka meguriaete "We'll be able to come across each other someday"
繋ぎゆく この想い
Tsunagiyuku kono omoi "These feelings connect"
愛しき 君(きみ) 我(わたし)
itoshiki kimi watashi " my beloved you and me"
いつまでも 双片(ふたり) 強く
Itsu made mo futari tsuyoku "We'll be strong together, forever"
煌いて 揺らめいて
Kirameite yurameite "Sparkling, dancing,"
蒼き夢 舞い放つ
aoki yume maihanatsu " releasing a blue dream"
咲き誇れ 遥か 高く
Sakihokore haruka takaku " Far away and up high"
守りゆく その想い
Mamoriyuku sono omoi " The love that protects us"
ひたすら 鳴り響け
hitasura narihibike " rings out in earnest "
果てるまで せめて 強く
Hateru made semete tsuyoku " At least it will be strong until the end "
此の花 燃えゆく
Kono hana moe yuku " The flowers are set aligh