Бумбокс Самольотік english translation
Бумбокс Самольотік song lyrics
Бумбокс Самольотік translation
Снова выбило пробки
Bulbs all broken again
Мы в высотной коробке
We are in the hightower box
Пьем сухое, сидим и едим в темноте
Drinking dry wine, chilling and eating in the dark
Неожиданно тёплый
Unexpectedly warm
Барабанит по стёклам
Drums on the glass
К нам по прежнему ходят булаты не те
Wrong bulats are still coming to us
Слишком мятно и мутно
Too soft, too muddy
Слишком часто и честно
Too often, too honesty
Бьется пульс по карманам нагрудным моим
Pulse beats through my chest pockets
Всё дурное не трудно
All that is wrong is not hard
Но как интересно
But how interesting
Ощутить на себе твоих слов кокаин
Feel your cocaine words flow through myself
В новостях сказали: "Крепко держим руль"
News said: "Holding our steering wheel tight"
Если без руля к тебе, меня словить прошу,
If I'll come to without it, please don't let me fall,
Но нас так ловко поделили по миру
But they deftly separated us all over the world
На твоих и моих, на твоих и моих, на твоих и моих
On yours and mine, yours and mine, yours and mine
Виртуальные друзья нужны не всем. Мне - нет
Not everybody needs a virtual friend. I don't
Сколько там меня уже у вас в сети?
How many of you got me online?
Если есть еще цветы в нейтральной полосе
If there's any colors in neutral line
Я к тебе в пути. Самолетик лети, самолетик лети
I'm on my way to you. Fly away my paper plane, fly away
Снова выбило пробки
Bulbs all broken again
Бред из телекоробки
Rave from telebox
Лучше просто молчать или спать в темноте
Better keep yout mouth shut or sleep in dark
Неожиданно теплый
Unexpectedly warm
Барабанит по стеклам
Drums on the glass
Оглянитесь и сами увидите
Look back and you'll see it
Слишком мятно и мутно
Too soft, too muddy
Слишком часто и честно
Too often, too honesty
Всем хотели помочь — получилось своим
Wanted to help everybody - turned out only to help your own
Все дурное не трудно
All that is wrong is not hard
Но как интересно
But how interesting
Я не верю давно в ваших слов кокаин
For a long time I don't believe in cocaine of your words
В новостях сказали: "Крепко держим руль"
News said: "Holding our steering wheel tight"
Если без руля к тебе, меня словить прошу,
If I'll come to without it, please don't let me fall,
Но нас так ловко поделили по миру
But they deftly separated us all over the world
На твоих и моих, на твоих и моих, на твоих и моих
On yours and mine, yours and mine, yours and mine
Виртуальные друзья нужны не всем. Мне - нет
Not everybody needs a virtual friend. I don't
Сколько там меня уже у вас в сети?
How many of you got me online?
Если есть еще цветы в нейтральной полосе
If there's any colors in neutral line
Я к тебе в пути. Самолетик лети, самолетик лети
I'm on my way to you. Fly away my paper plane, fly away
Я к тебе в пути. Самолетик лети, лети
I'm on my way to you. Fly away my paper plane, fly away
Не очень важно, будет свет или нет
Doesn't really matter, will be there light or not
И на словах не объяснить, потому
And you can't explain it on words from mouth, because
На восемь бед всегда найдется ответ
On eight woes always will be the answer
Но только ты не говори никому
But please don't tell anybody
Что между нами очень светлое есть
That there's something very bright between us
И электричеству его не понять
And electricity can't understand it
Тебя могу и в темноте я прочесть
I could've read you even in the darkness
Не забывай ты меня, обнимай
Don't forget me, hug me
Соседи снова поменяли замок
Neighbors changed the lock again
Не закрывайтесь, я прошу, на ключи
Please, don't close your doors on locks
Давайте просто в темноте помолчим
Let's just keep calm in the darkness
Если не веришь, выключи и включи
If you don't believe, turn the light on and off
Простые пробки, а какой винегрет
Simple traffic jam, but what a taste
Пойду попробую - а вдруг починю
Want to try it - what if I can fix it
Нет, все-таки, я никого не виню.
No, I'm not blaming anyone
Кому темно - просто летите на свет.
Whoever in the dark - just fly into the light