AbcSongLyrics.com

Zoé Deja te conecto english translation


Zoé Deja te conecto song lyrics
Zoé Deja te conecto translation
No me pidas que llore por ti,
Don't ask me to cry for you
alguna vez te vi sometido,
Sometime I saw you meddlesome
tus ojos caen y flotan en la oscuridad,
Your eyes falls and flows in the dark
alúmbrame, que estoy bien perdido.
Light me up, I'm so lost


Y fue una vez, sí, sólo una vez,
And it was only once, only once
que te dije la verdad, sí, sólo una vez,
That I told you the truth, yeah, only once
hinchado en alcohol, perdido en la noche,
swollen in alcohol, lost in the night
soñando con volver, con volver.
Dreaming come back, come back


Y sólo quiero que me des un poco de sinceridad,
And I just want you give some of honesty
y sólo quiero que me des un poco de sinceridad.
And I just want you give some of honesty


Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


No me pidas que llore por ti,
Don't ask me to cry for you
alguna vez te vi sometido,
Sometime I saw you meddlesome
tus ojos caen y flotan en la oscuridad,
Your eyes falls and flows in the dark
alúmbrame, que estoy bien perdido.
Light me up, I'm so lost


Y fue una vez, sí, sólo una vez,
And it was only once, only once
que te dije la verdad, sí, sólo una vez,
That I told you the truth, yeah, only once
hinchado en alcohol, perdido en la noche,
swollen in alcohol, lost in the night
soñando con volver, con volver.
Dreaming come back, come back


Y sólo quiero que me des un poco de sinceridad,
And I just want you give some of honesty
sólo quiero que me des un poco de sinceridad.
I just want you give me some of honesty


Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


(Shame on you people of the earth)
(Pena en ti gente de la Tierra)
Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
(try to make it right, love is the way)
(Trato de hacer lo correcto, el amor es el camino)
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


(Shame on you people of the earth)
(Pena en ti gente de la Tierra)
Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
(try to make it right, love is the way)
(Trato de hacer lo correcto, el amor es el camino)
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


(Shame on you people of the earth)
(Pena en ti gente de la Tierra)
Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños,
Let me see you fall, let me in your dreams
no, no, no es cierto que
no, no, is not true that
(try to make it right, love is the way)
(Trato de hacer lo correcto, el amor es el camino)
robaste el grito final que está a la orilla del viento,
You steal me the final scream that is on the board of the wind
no, deja me conecto.
no, let me conect


(Shame on you people of the earth)
(Pena en ti gente de la Tierra)
Déjame verte caer, déjame entrar en tus sueños.
Let me see you fall, let me in your dreams