Zahara En La Habitación english translation
Zahara En La Habitación song lyrics
Zahara En La Habitación translation
Fumo sola en la terraza del hotel
I smoke alone in the hotel terrace
recuerdo el humo
I remember the smoke
y la cerveza en tus manos.
and the beer in your hands
Anoche las niñas paseaban sus zapatos
last night girls were carrying their shows
y no teníamos nada que perder.
And we had nothing to lose
No teníamos nada...
We had nothing...
En este cuarto hay demasiado por hacer
There's too much to do in this room
y no tengo a nadie con quien echar un... rato.
And I have no one to spend time with
Todos queríamos ser extraordinarios
We all wanted to be extraordinary
Podrías hacer algo por volver
You could do something to come back
podrías hacer algo...
you could do something
El tiempo en esta habitación me sabe a vino,
Time in this room tastes like wine
dedico demasiado a imaginar que estás conmigo.
I spend too much time imagining you're with me
Apuro la copa de un trago,
I finish my drink in a gulp
dejo el cuerpo en el pasillo
I leave my body in the hallway
Hoy todo lo demás es lo de menos
Today everything else isn't important
Hoy todo lo demás...
Today everything else...
Yo confiaba que subieras a mi habitación
I hoped you would come to my room
y no que te marcharas como hiciste
not that you'd left as you did
Las escaleras son interminables
Stairs are endless
si no hay quien te espere después,
if there's no one waiting for you then
si no hay quien te espere...
If there's no one waiting for you...
El tiempo en esta habitación me sabe a vino,
Time in this room tastes like wine
dedico demasiado a imaginar que estás conmigo.
I spend too much time imagining you're with me
Apuro la copa de un trago,
I finish my drink in a gulp
dejo el cuerpo en el pasillo
I leave my body in the hallway
Hoy todo lo demás es lo de menos
Today everything else isn't important
Hoy todo lo demás...
Today everything else...
No hay manera de que vuelva ese miércoles,
There's no way that Wednesday will come back
tengo la sal entre los ojos mojados
I have salt in my wet eyes
Quiero que sepas que eres el culpable
I want you to know that you're guilty
de que hoy me sienta extrañamente bien
of me feeling strangely good today
de que hoy me sienta extraña...
of me feeling strange...